Add files via upload
This commit is contained in:
parent
52ae6a0b26
commit
b94237461b
@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
"GameListContextMenuTrimXCIToolTip": "Перевірка та Нарізка XCI Файлів для збереження місця на диску",
|
||||
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} ігор завантажено",
|
||||
"StatusBarSystemVersion": "Версія системи: {0}",
|
||||
"StatusBarXCIFileTrimming": "Trimming XCI File '{0}'",
|
||||
"StatusBarXCIFileTrimming": "Обрізано XCI Файлів '{0}'",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Виявлено низьку межу для відображення памʼяті",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Бажаєте збільшити значення vm.max_map_count на {0}",
|
||||
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Деякі ігри можуть спробувати створити більше відображень памʼяті, ніж дозволено наразі. Ryujinx завершить роботу, щойно цей ліміт буде перевищено.",
|
||||
@ -170,7 +170,7 @@
|
||||
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
||||
"SettingsTabSystemHacks": "Хитрощі",
|
||||
"SettingsTabSystemHacksNote": " (може викликати нестабільність)",
|
||||
"SettingsTabSystemDramSize": "Використовувати альтернативне розташування пам'яті (розробники)",
|
||||
"SettingsTabSystemDramSize": "Використовувати альтернативне розташування пам'яті (для розробників)",
|
||||
"SettingsTabSystemDramSize4GiB": "4Гб",
|
||||
"SettingsTabSystemDramSize6GiB": "6Гб",
|
||||
"SettingsTabSystemDramSize8GiB": "8Гб",
|
||||
@ -212,8 +212,8 @@
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Увімкнути журнали гостей",
|
||||
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Увімкнути журнали доступу Fs",
|
||||
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Режим журналу глобального доступу Fs:",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Параметри розробника (УВАГА: шкодить продуктивності)",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "УВАГА: Знижує продуктивність",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Параметри розробника (УВАГА: шкодить продуктивності!)",
|
||||
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "УВАГА: Зміна параметрів нижче негативно впливає на продуктивність",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Рівень журналу графічного сервера:",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Немає",
|
||||
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Помилка",
|
||||
@ -378,16 +378,16 @@
|
||||
"KeySlash": "/",
|
||||
"KeyBackSlash": "\\",
|
||||
"KeyUnbound": "Відв'язати",
|
||||
"GamepadLeftStick": "L Stick Button",
|
||||
"GamepadRightStick": "R Stick Button",
|
||||
"GamepadLeftShoulder": "Left Shoulder",
|
||||
"GamepadRightShoulder": "Right Shoulder",
|
||||
"GamepadLeftTrigger": "Left Trigger",
|
||||
"GamepadRightTrigger": "Right Trigger",
|
||||
"GamepadDpadUp": "Up",
|
||||
"GamepadDpadDown": "Down",
|
||||
"GamepadDpadLeft": "Left",
|
||||
"GamepadDpadRight": "Right",
|
||||
"GamepadLeftStick": "L Кнопка Стіку",
|
||||
"GamepadRightStick": "R Кнопка Стіку",
|
||||
"GamepadLeftShoulder": "Лівий Бампер",
|
||||
"GamepadRightShoulder": "Правий Бампер",
|
||||
"GamepadLeftTrigger": "Лівий Тригер",
|
||||
"GamepadRightTrigger": "Правий Тригер",
|
||||
"GamepadDpadUp": "Вверх",
|
||||
"GamepadDpadDown": "Вниз",
|
||||
"GamepadDpadLeft": "Вліво",
|
||||
"GamepadDpadRight": "Вправо",
|
||||
"GamepadMinus": "-",
|
||||
"GamepadPlus": "+",
|
||||
"GamepadGuide": "Guide",
|
||||
@ -397,12 +397,12 @@
|
||||
"GamepadPaddle3": "Paddle 3",
|
||||
"GamepadPaddle4": "Paddle 4",
|
||||
"GamepadTouchpad": "Touchpad",
|
||||
"GamepadSingleLeftTrigger0": "Left Trigger 0",
|
||||
"GamepadSingleRightTrigger0": "Right Trigger 0",
|
||||
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Left Trigger 1",
|
||||
"GamepadSingleRightTrigger1": "Right Trigger 1",
|
||||
"StickLeft": "Left Stick",
|
||||
"StickRight": "Right Stick",
|
||||
"GamepadSingleLeftTrigger0": "Лівий Тригер 0",
|
||||
"GamepadSingleRightTrigger0": "Правий Тригер 0",
|
||||
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Лівий Тригер 1",
|
||||
"GamepadSingleRightTrigger1": "Правий Тригер 1",
|
||||
"StickLeft": "Лівий Стік",
|
||||
"StickRight": "Правий Стік",
|
||||
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Вибраний профіль користувача:",
|
||||
"UserProfilesSaveProfileName": "Зберегти ім'я профілю",
|
||||
"UserProfilesChangeProfileImage": "Змінити зображення профілю",
|
||||
@ -419,8 +419,8 @@
|
||||
"InputDialogTitle": "Діалог введення",
|
||||
"InputDialogOk": "Гаразд",
|
||||
"InputDialogCancel": "Скасувати",
|
||||
"InputDialogCancelling": "Cancelling",
|
||||
"InputDialogClose": "Close",
|
||||
"InputDialogCancelling": "Скасування",
|
||||
"InputDialogClose": "Закрити",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Виберіть ім'я профілю",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Будь ласка, введіть ім'я профілю",
|
||||
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Макс. довжина: {0})",
|
||||
@ -428,7 +428,7 @@
|
||||
"AvatarSetBackgroundColor": "Встановити колір фону",
|
||||
"AvatarClose": "Закрити",
|
||||
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Завантажити профіль",
|
||||
"ControllerSettingsViewProfileToolTip": "View Profile",
|
||||
"ControllerSettingsViewProfileToolTip": "Показати профіль",
|
||||
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Додати профіль",
|
||||
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Видалити профіль",
|
||||
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Зберегти профіль",
|
||||
@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Перемкнути вибране",
|
||||
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Перемкнути улюблений статус гри",
|
||||
"SettingsTabGeneralTheme": "Тема:",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Авто.",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Темна",
|
||||
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Світла",
|
||||
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Налаштування",
|
||||
@ -472,7 +472,7 @@
|
||||
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Видобування оновлення...",
|
||||
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Перейменування оновлення...",
|
||||
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Додавання нового оновлення...",
|
||||
"DialogUpdaterShowChangelogMessage": "Show Changelog",
|
||||
"DialogUpdaterShowChangelogMessage": "Показати список змін",
|
||||
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Оновлення завершено!",
|
||||
"DialogUpdaterRestartMessage": "Перезапустити Ryujinx зараз?",
|
||||
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Ви не підключені до Інтернету!",
|
||||
@ -521,12 +521,12 @@
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Встановлення прошивки...",
|
||||
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Версію системи {0} успішно встановлено.",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysNotFoundErrorMessage": "An invalid Keys file was found in {0}",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallTitle": "Install Keys",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallMessage": "New Keys file will be installed.",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallSubMessage": "\n\nThis may replace some of the current installed Keys.",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallConfirmMessage": "\n\nDo you want to continue?",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallWaitMessage": "Installing Keys...",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallSuccessMessage": "New Keys file successfully installed.",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallTitle": "Встановлення Ключів",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallMessage": "Новий файл Ключів буде встановлено",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallSubMessage": "\n\nЦе замінить собою поточні файли Ключів.",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallConfirmMessage": "\n\nВи хочете продовжити?",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallWaitMessage": "Встановлення Ключів...",
|
||||
"DialogKeysInstallerKeysInstallSuccessMessage": "Нові ключі встановлено.",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Якщо вибраний профіль буде видалено, інші профілі не відкриватимуться",
|
||||
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Ви хочете видалити вибраний профіль",
|
||||
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Увага — Незбережені зміни",
|
||||
@ -563,15 +563,12 @@
|
||||
"AboutUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сайт Ryujinx у браузері за замовчування.",
|
||||
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx жодним чином не пов’язаний з Nintendo™,\nчи будь-яким із їхніх партнерів.",
|
||||
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) використовується в нашій емуляції Amiibo.",
|
||||
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку Patreon Ryujinx у вашому браузері за замовчування.",
|
||||
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку GitHub Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
|
||||
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити запрошення на сервер Discord Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
|
||||
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку Twitter Ryujinx у браузері за замовчуванням.",
|
||||
"AboutRyujinxAboutTitle": "Про програму:",
|
||||
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx — це емулятор для Nintendo Switch™.\nБудь ласка, підтримайте нас на Patreon.\nОтримуйте всі останні новини в нашому Twitter або Discord.\nРозробники, які хочуть зробити внесок, можуть дізнатися більше на нашому GitHub або в Discord.",
|
||||
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx — це емулятор для Nintendo Switch™.\nОтримуйте всі останні новини в нашому Discord.\nРозробники, які хочуть зробити внесок, можуть дізнатися більше на нашому GitHub або в Discord.",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Підтримується:",
|
||||
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Натисніть, щоб відкрити сторінку співавторів у вашому браузері за замовчування.",
|
||||
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Підтримується на Patreon:",
|
||||
"AmiiboSeriesLabel": "Серія Amiibo",
|
||||
"AmiiboCharacterLabel": "Персонаж",
|
||||
"AmiiboScanButtonLabel": "Сканувати",
|
||||
@ -600,7 +597,7 @@
|
||||
"RemoveGameDirTooltip": "Видалити вибраний каталог гри",
|
||||
"AddAutoloadDirBoxTooltip": "Введіть шлях автозавантаження для додавання до списку",
|
||||
"AddAutoloadDirTooltip": "Додайте шлях автозавантаження для додавання до списку",
|
||||
"RemoveAutoloadDirTooltip": "Remove selected autoload directory",
|
||||
"RemoveAutoloadDirTooltip": "Видалити вибраний каталог автозавантаження",
|
||||
"CustomThemeCheckTooltip": "Використовуйте користувацьку тему Avalonia для графічного інтерфейсу, щоб змінити вигляд меню емулятора",
|
||||
"CustomThemePathTooltip": "Шлях до користувацької теми графічного інтерфейсу",
|
||||
"CustomThemeBrowseTooltip": "Огляд користувацької теми графічного інтерфейсу",
|
||||
@ -613,7 +610,7 @@
|
||||
"TimeTooltip": "Змінити час системи",
|
||||
"VSyncToggleTooltip": "Емульована вертикальна синхронізація консолі. По суті, обмежувач кадрів для більшості ігор; його вимкнення може призвести до того, що ігри працюватимуть на вищій швидкості, екрани завантаження триватимуть довше чи зупинятимуться.\n\nМожна перемикати в грі гарячою клавішею (За умовчанням F1). Якщо ви плануєте вимкнути функцію, рекомендуємо зробити це через гарячу клавішу.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"PptcToggleTooltip": "Зберігає перекладені функції JIT, щоб їх не потрібно було перекладати кожного разу, коли гра завантажується.\n\nЗменшує заїкання та значно прискорює час завантаження після першого завантаження гри.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Load the PPTC using a third of the amount of cores.",
|
||||
"LowPowerPptcToggleTooltip": "Завантажувати PPTC використовуючи третину від кількості ядер.",
|
||||
"FsIntegrityToggleTooltip": "Перевіряє наявність пошкоджених файлів під час завантаження гри, і якщо виявлено пошкоджені файли, показує помилку хешу в журналі.\n\nНе впливає на продуктивність і призначений для усунення несправностей.\n\nЗалиште увімкненим, якщо не впевнені.",
|
||||
"AudioBackendTooltip": "Змінює серверну частину, яка використовується для відтворення аудіо.\n\nSDL2 є кращим, тоді як OpenAL і SoundIO використовуються як резервні варіанти. Dummy не матиме звуку.\n\nВстановіть SDL2, якщо не впевнені.",
|
||||
"MemoryManagerTooltip": "Змінює спосіб відображення та доступу до гостьової пам’яті. Значно впливає на продуктивність емульованого ЦП.\n\nВстановіть «Неперевірений хост», якщо не впевнені.",
|
||||
@ -677,7 +674,6 @@
|
||||
"SettingsTabNetworkConnection": "Підключення до мережі",
|
||||
"SettingsTabCpuCache": "Кеш ЦП",
|
||||
"SettingsTabCpuMemory": "Пам'ять ЦП",
|
||||
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Будь ласка, оновіть Ryujinx через FlatHub.",
|
||||
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Програму оновлення вимкнено!",
|
||||
"ControllerSettingsRotate90": "Повернути на 90° за годинниковою стрілкою",
|
||||
"IconSize": "Розмір значка",
|
||||
@ -699,12 +695,12 @@
|
||||
"OpenSetupGuideMessage": "Відкрити посібник із налаштування",
|
||||
"NoUpdate": "Немає оновлень",
|
||||
"TitleUpdateVersionLabel": "Версія {0} - {1}",
|
||||
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Bundled: Version {0}",
|
||||
"TitleBundledDlcLabel": "Bundled:",
|
||||
"TitleXCIStatusPartialLabel": "Partial",
|
||||
"TitleXCIStatusTrimmableLabel": "Untrimmed",
|
||||
"TitleXCIStatusUntrimmableLabel": "Trimmed",
|
||||
"TitleXCIStatusFailedLabel": "(Failed)",
|
||||
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Комплектні: Версія {0}",
|
||||
"TitleBundledDlcLabel": "Комплектні:",
|
||||
"TitleXCIStatusPartialLabel": "Часткові",
|
||||
"TitleXCIStatusTrimmableLabel": "Необрізані",
|
||||
"TitleXCIStatusUntrimmableLabel": "Обрізані",
|
||||
"TitleXCIStatusFailedLabel": "(Невдача)",
|
||||
"TitleXCICanSaveLabel": "Зберегти {0:n0} Мб",
|
||||
"TitleXCISavingLabel": "Збережено {0:n0} Мб",
|
||||
"RyujinxInfo": "Ryujin x - Інформація",
|
||||
@ -714,8 +710,8 @@
|
||||
"SwkbdMinCharacters": "Мінімальна кількість символів: {0}",
|
||||
"SwkbdMinRangeCharacters": "Має бути {0}-{1} символів",
|
||||
"CabinetTitle": "Cabinet Dialog",
|
||||
"CabinetDialog": "Вкажіть ваше нове ім'я Amiibo",
|
||||
"CabinetScanDialog": "Проскануйте ваш Amiibo будь ласка.",
|
||||
"CabinetDialog": "Вкажіть Ваше нове ім'я Amiibo",
|
||||
"CabinetScanDialog": "Будь ласка, проскануйте Ваш Amiibo.",
|
||||
"SoftwareKeyboard": "Програмна клавіатура",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Повинно бути лише 0-9 або “.”",
|
||||
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Повинно бути лише не CJK-символи",
|
||||
@ -766,14 +762,14 @@
|
||||
"SelectModDialogTitle": "Виберіть теку з модами",
|
||||
"TrimXCIFileDialogTitle": "Перевірити та Обрізати XCI файл",
|
||||
"TrimXCIFileDialogPrimaryText": "Ця функція спочатку перевірить вільний простір, а потім обрізатиме файл XCI для економії місця на диску.",
|
||||
"TrimXCIFileDialogSecondaryText": "Поточний розмір файла: {0:n} MB\nGame Data Size: {1:n} MB\nDisk Space Savings: {2:n} MB",
|
||||
"TrimXCIFileDialogSecondaryText": "Поточний розмір файла: {0:n} MB\nРозмір файлів гри: {1:n} MB\nЕкономія місця: {2:n} MB",
|
||||
"TrimXCIFileNoTrimNecessary": "XCI файл не потребує обрізання. Перевірте журнали для додаткової інформації",
|
||||
"TrimXCIFileNoUntrimPossible": "XCI файл не може бути обрізаний. Перевірте журнали для додаткової інформації",
|
||||
"TrimXCIFileReadOnlyFileCannotFix": "XCI файл Тільки для Читання і не може бути прочитаним. Перевірте журнали додаткової інформації",
|
||||
"TrimXCIFileFileSizeChanged": "Розмір файлу XCI змінився з моменту сканування. Перевірте, чи не записується файл, і спробуйте знову.",
|
||||
"TrimXCIFileFileSizeChanged": "Розмір файлу XCI змінився з моменту сканування. Перевірте, чи не записується файл, та спробуйте знову",
|
||||
"TrimXCIFileFreeSpaceCheckFailed": "Файл XCI містить дані в зоні вільного простору, тому обрізка небезпечна",
|
||||
"TrimXCIFileInvalidXCIFile": "XCI File contains invalid data. Check logs for further details",
|
||||
"TrimXCIFileFileIOWriteError": "XCI File could not be opened for writing. Check logs for further details",
|
||||
"TrimXCIFileInvalidXCIFile": "XCI Файл містить недійсні дані. Перевірте журнали для додаткової інформації",
|
||||
"TrimXCIFileFileIOWriteError": "XCI Файл файл не вдалося відкрити для запису. Перевірте журнали для додаткової інформації",
|
||||
"TrimXCIFileFailedPrimaryText": "Не вдалося обрізати файл XCI",
|
||||
"TrimXCIFileCancelled": "Операція перервана",
|
||||
"TrimXCIFileFileUndertermined": "Операція не проводилася",
|
||||
@ -782,17 +778,17 @@
|
||||
"DlcWindowTitle": "Менеджер вмісту для завантаження",
|
||||
"ModWindowTitle": "Керувати модами для {0} ({1})",
|
||||
"UpdateWindowTitle": "Менеджер оновлення назв",
|
||||
"XCITrimmerWindowTitle": "XCI File Trimmer",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusCount": "{0} of {1} Title(s) Selected",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter": "{0} of {1} Title(s) Selected ({2} displayed)",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusTrimming": "Trimming {0} Title(s)...",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusUntrimming": "Untrimming {0} Title(s)...",
|
||||
"XCITrimmerWindowTitle": "Обрізка XCI Файлів",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusCount": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusCountWithFilter": "{0} з {1} тайтл(ів) обрано ({2} відображається)",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusTrimming": "Обрізка {0} тайтл(ів)...",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusUntrimming": "Необрізаних {0} тайтл(ів)...",
|
||||
"XCITrimmerTitleStatusFailed": "Невдача",
|
||||
"XCITrimmerPotentialSavings": "Потенційна економія",
|
||||
"XCITrimmerActualSavings": "Зекономлено",
|
||||
"XCITrimmerSavingsMb": "{0:n0} Mb",
|
||||
"XCITrimmerSelectDisplayed": "Select Shown",
|
||||
"XCITrimmerDeselectDisplayed": "Deselect Shown",
|
||||
"XCITrimmerSavingsMb": "{0:n0} Мб",
|
||||
"XCITrimmerSelectDisplayed": "Вибрати показане",
|
||||
"XCITrimmerDeselectDisplayed": "Скасувати вибір показаного",
|
||||
"XCITrimmerSortName": "Заголовок",
|
||||
"XCITrimmerSortSaved": "Економія місця",
|
||||
"XCITrimmerTrim": "Обрізка",
|
||||
@ -802,15 +798,15 @@
|
||||
"CheatWindowHeading": "Коди доступні для {0} [{1}]",
|
||||
"BuildId": "ID збірки:",
|
||||
"DlcWindowBundledContentNotice": "Вбудований DLC не може бути видаленим, лише вимкненим.",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} DLC(s) available",
|
||||
"DlcWindowDlcAddedMessage": "{0} новий завантажувальний вміст додано",
|
||||
"AutoloadDlcAddedMessage": "{0} новий завантажувальний вміст додано",
|
||||
"AutoloadDlcRemovedMessage": "{0} відсутній завантажуваний вміст видалено.",
|
||||
"AutoloadUpdateAddedMessage": "{0} нове оновлення додано",
|
||||
"AutoloadUpdateRemovedMessage": "{0} відсутнє оновлення видалено",
|
||||
"DlcWindowHeading": "{0} DLC доступно",
|
||||
"DlcWindowDlcAddedMessage": "{0} нового завантажувального вмісту додано",
|
||||
"AutoloadDlcAddedMessage": "{0} нового завантажувального вмісту додано",
|
||||
"AutoloadDlcRemovedMessage": "{0} відсутнього завантажувального вмісту видалено",
|
||||
"AutoloadUpdateAddedMessage": "{0} нових оновлень додано",
|
||||
"AutoloadUpdateRemovedMessage": "{0} відсутніх оновлень видалено",
|
||||
"ModWindowHeading": "{0} мод(ів)",
|
||||
"UserProfilesEditProfile": "Редагувати вибране",
|
||||
"Continue": "Continue",
|
||||
"Continue": "Продовжити",
|
||||
"Cancel": "Скасувати",
|
||||
"Save": "Зберегти",
|
||||
"Discard": "Скасувати",
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user