Compare commits

..

6 Commits

Author SHA1 Message Date
Hack茶ん
ddc00cf2d8
Update Korean translation (#764) 2025-03-13 13:56:47 -05:00
Evan Husted
05b4bd8c61 UI: Use a new repo for amiibo stuff specifically 2025-03-12 14:17:14 -05:00
Milihraim
20111a651c
Update Russian (#745) 2025-03-12 00:12:37 -05:00
WilliamWsyHK
659e580f4d
Update TChinese translation (#738) 2025-03-11 23:34:57 -05:00
Evan Husted
e6339ac950
fix logo in readme 2025-03-11 21:35:25 -05:00
Daniel Nylander
6b402847d2
Updated Swedish in locales.json (#748) 2025-03-11 05:16:33 -05:00
3 changed files with 120 additions and 120 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<table align="center">
<tr>
<td align="center" width="25%">
<img src="https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/ryuassets/refs/heads/main/RyujinxApp_1024.png" alt="Ryujinx" >
<img src="https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/Assets/refs/heads/main/RyujinxApp_1024.png" alt="Ryujinx" >
</td>
<td align="center" width="75%">

View File

@ -84,7 +84,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "Applet Editor Mii",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "Mii 편집 애플릿",
"ko_KR": "애플릿 Mii 편집기",
"no_NO": "Mii-redigeringsapplet",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Editor de Mii",
@ -459,7 +459,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "스크린샷 폴더 열기",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Abrir Pasta de Capturas de Tela",
@ -469,7 +469,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Відкрити теку скріншотів",
"zh_CN": "打开截图文件夹",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "開啟螢幕擷取畫面資料夾"
}
},
{
@ -619,7 +619,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запускати ігри з прихованим інтерфейсом",
"zh_CN": "启动游戏时隐藏 UI",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "開啟遊戲時隱藏 UI"
}
},
{
@ -1559,7 +1559,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "{0}에서 개발",
"no_NO": "Utviklet av {0}",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Desenvolvido por {0}",
@ -1569,7 +1569,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Розроблено: {0}",
"zh_CN": "由 {0} 开发",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "由 {0} 開發"
}
},
{
@ -1664,7 +1664,7 @@
"pl_PL": "Rozszerzenie pliku: {0}",
"pt_BR": "Extensão: {0}",
"ru_RU": "Расширение файла: {0}",
"sv_SE": "Filänd: {0}",
"sv_SE": "Filändelse: {0}",
"th_TH": "นามสกุลไฟล์: {0}",
"tr_TR": "Dosya Uzantısı: {0}",
"uk_UA": "Розширення файлу: {0}",
@ -1789,7 +1789,7 @@
"pl_PL": "Rozszerzenie pliku",
"pt_BR": "Extensão",
"ru_RU": "Расширение файла",
"sv_SE": "Filänd",
"sv_SE": "Filändelse",
"th_TH": "นามสกุลไฟล์",
"tr_TR": "Dosya Uzantısı",
"uk_UA": "Розширення файлу",
@ -1859,7 +1859,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "호환성 :",
"no_NO": "Kompatibilitet",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Compatibilidade:",
@ -1869,7 +1869,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Сумісність:",
"zh_CN": "兼容性:",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "相容性:"
}
},
{
@ -1884,7 +1884,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "타이틀 ID :",
"no_NO": "Tittel ID:",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "ID do Título:",
@ -1894,7 +1894,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "ID гри:",
"zh_CN": "标题 ID:",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "標題 ID:"
}
},
{
@ -1909,7 +1909,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "호스트 게임 : {0}",
"no_NO": "Spill som Arrangeres: {0}",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Jogos Hospedados: {0}",
@ -1919,7 +1919,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Розміщені ігри: {0}",
"zh_CN": "服务的游戏: {0}",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "LDN 上主持的遊戲數量: {0}"
}
},
{
@ -1934,7 +1934,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "온라인 플레이어 : {0}",
"no_NO": "Online-spillere: {0}",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Jogadores Online: {0}",
@ -1944,7 +1944,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Гравців онлайн: {0}",
"zh_CN": "在线玩家: {0}",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "LDN 上在線的玩家數量: {0}"
}
},
{
@ -2294,7 +2294,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Очистити кеш PPTC",
"zh_CN": "清理 PPTC 缓存",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "清除 PPTC"
}
},
{
@ -2319,7 +2319,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Видаляє всі файли кешу PPTC для застосунку",
"zh_CN": "删除应用程序的所有 PPTC 缓存",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "清除應用程式的 PPTC"
}
},
{
@ -2369,7 +2369,7 @@
"tr_TR": "Uygulamanın shader önbelleğini temizler",
"uk_UA": "Видаляє кеш шейдерів застосунку (гри)",
"zh_CN": "删除游戏的着色器缓存文件,下次启动游戏时重新生成着色器缓存文件",
"zh_TW": "刪除應用程式的著色器快取"
"zh_TW": "清除應用程式的著色器快取檔案"
}
},
{
@ -2644,7 +2644,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Витягти RomFS з обраного файлу DLC",
"zh_CN": "从选定的 DLC 文件中解压 RomFS",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "從已選擇的 DLC 檔案中提取 RomFS"
}
},
{
@ -2759,17 +2759,17 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "사용자 정의 구성 만들기",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Создать пользовательскую конфигурацию",
"ru_RU": "Задать индивидуальные параметры",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Створити користувацьку конфігурацію",
"zh_CN": "创建自定义设置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "建立遊戲獨立自訂 (per-game) 設定檔"
}
},
{
@ -2784,17 +2784,17 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "사용자 정의 구성 편집",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Изменить пользовательскую конфигурацию",
"ru_RU": "Изменить индивидуальные параметры",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Редагувати користувацьку конфігурацію",
"zh_CN": "编辑自定义设置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "編輯遊戲獨立自訂 (per-game) 設定檔"
}
},
{
@ -2844,7 +2844,7 @@
"tr_TR": "Mevcut oyun için bağımsız bir yapılandırma oluşturur",
"uk_UA": "Створюйте незалежну конфігурацію для поточної гри",
"zh_CN": "为当前游戏创建独立的配置",
"zh_TW": "為當前遊戲創建獨立的配置"
"zh_TW": "為已選擇的遊戲建立遊戲獨立自訂 (game-specific) 的設定檔"
}
},
{
@ -2859,17 +2859,17 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "선택한 게임에 대한 기존 독립 구성 편집",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Отредактировать существующую независимую конфигурацию для выбранной игры.",
"ru_RU": "Отредактировать существующие независимые параметры для выбранной игры.",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Відредагувати наявну індивідуальну конфігурацію для цієї гри.",
"zh_CN": "编辑选定游戏的现存独立配置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "為已選擇的遊戲編輯遊戲獨立自訂 (game-specific) 的設定檔"
}
},
{
@ -2894,7 +2894,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Iнформація про сумісність",
"zh_CN": "显示兼容性项目",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "顯示相容性資訊"
}
},
{
@ -2919,7 +2919,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Показати цю гру в Списку Сумісності. Список сумісності також можна зайти в меню Довідки.",
"zh_CN": "在兼容性列表中显示选定的游戏,您通常可以通过帮助菜单访问。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "在相容性列表中顯示已選擇的遊戲。你也可以透過「說明」選單開啟。"
}
},
{
@ -2944,7 +2944,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Інформація про гру",
"zh_CN": "显示游戏信息",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "顯示遊戲資訊"
}
},
{
@ -2969,7 +2969,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Показати статистику та деталі обраної гри.",
"zh_CN": "显示当前选定游戏的状态与详细信息。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "顯示目前已選擇遊戲的狀態及詳細資訊。"
}
},
{
@ -3509,7 +3509,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "업데이트 확인 :",
"no_NO": "Se etter Oppdateringer:",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Verificar Atualizações:",
@ -3519,7 +3519,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Перевірка оновлень:",
"zh_CN": "检查更新",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "檢查更新:"
}
},
{
@ -3534,7 +3534,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "",
"no_NO": "Av",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Desligado",
@ -3544,7 +3544,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Вимкнути",
"zh_CN": "关闭",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "關閉"
}
},
{
@ -3559,7 +3559,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "프롬프트",
"no_NO": "Spør",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Ao Abrir",
@ -3569,7 +3569,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запитувати щоразу",
"zh_CN": "提示",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "提示"
}
},
{
@ -3584,7 +3584,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "백그라운드",
"no_NO": "Bakgrunn",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "2° Plano",
@ -3594,7 +3594,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Оновлювати в фоні",
"zh_CN": "背景",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "背景"
}
},
{
@ -3609,7 +3609,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "에뮬레이터 초점 손실 :",
"no_NO": "På Emulator Fokus Tapt:",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Ao Perder o Foco:",
@ -3619,7 +3619,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "При втраті фокуса емулятором:",
"zh_CN": "当模拟器在后台时:",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "當模擬器「失去焦點」(如切換工作)時:"
}
},
{
@ -3634,7 +3634,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "아무것도 하지 않음",
"no_NO": "Gjør Ingenting",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Não Fazer Nada",
@ -3644,7 +3644,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Нічого не робити",
"zh_CN": "什么事情也不做",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "沒有動作"
}
},
{
@ -3659,7 +3659,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "입력 차단",
"no_NO": "Blokkinngang",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Bloquear Controles",
@ -3669,7 +3669,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Блокувати введення",
"zh_CN": "禁用输入",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "停用輸入"
}
},
{
@ -3684,7 +3684,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "음소거",
"no_NO": "Demp Lyd",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Ficar Mudo",
@ -3694,7 +3694,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Вимкнути звук",
"zh_CN": "静音",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "靜音"
}
},
{
@ -3709,7 +3709,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "입력 차단 및 음소거",
"no_NO": "Blokker Inputs og demp Volumet",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Bloquear Controles & Ficar Mudo",
@ -3719,7 +3719,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Блокувати введення та Вимкнути звук",
"zh_CN": "阻止输入且静音",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "停用輸入且靜音"
}
},
{
@ -3734,7 +3734,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "에뮬레이션 일시 중지",
"no_NO": "Pause Emulatoren",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Pausar a Emulação",
@ -3744,7 +3744,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Поставити на паузу",
"zh_CN": "暂停模拟",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "暫停模擬"
}
},
{
@ -3809,7 +3809,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "초점이 맞지 않으면 입력 비활성화",
"no_NO": "Deaktiver inndata når vinduet er ute av fokus",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Desativar Controles Quando Estiver Fora de Foco",
@ -3819,7 +3819,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Вимкнути введення, якщо вікно неактивне",
"zh_CN": "在后台时禁用输入",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "在「失去焦點」時停用輸入"
}
},
{
@ -3834,11 +3834,11 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "원래 UI 스타일 표시(다시 시작 필요)",
"no_NO": "Vis original UI-stil (krever omstart)",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "Включить оригинальный интерфейса (требуется перезагрузка)",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
@ -3859,11 +3859,11 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "Ryujinx 1.1.1403을 연상시키는 이전 Avalonia Ryujinx UI를 표시합니다. 이 기능은 Windows가 아닌 플랫폼에서는 기본적으로 활성화됩니다.\n 클래식 스타일의 타이틀 바가 돌아왔고 주요 창 레이아웃 재작업이 역전되었습니다. 이 툴팁 위의 설정 탐색 배치와 같은 작업입니다.",
"no_NO": "Vis det eldre Avalonia Ryujinx-grensesnittet som minner om Ryujinx 1.1.1403. Dette er aktivert som standard på plattformer som ikke er Windows.\nTittellinjen i klassisk stil er tilbake, og store omarbeidinger av vindusoppsettet er reversert, for eksempel plasseringen av innstillingsnavigasjonen over dette verktøytipset.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "Показать старый пользовательский интерфейс Avalonia Ryujinx, напоминающий Ryujinx 1.1.1403. Включено по умолчанию на платформах, отличных от Windows.\nСтрока заголовка в классическом стиле вернётся на место, а основные изменения в оформлении окна будут отменены; например, расположение навигации по настройкам над этой всплывающей подсказкой.",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
@ -4014,7 +4014,7 @@
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Carregar Automaticamente Pasta de DLC e Atualizações",
"ru_RU": "Автозагрузка папки с DLC/Обновлениями",
"sv_SE": "Läs automatisk in DLC/speluppdateringar",
"sv_SE": "Läs automatiskt in DLC/speluppdateringar",
"th_TH": "โหลดไดเรกทอรี DLC/ไฟล์อัปเดต อัตโนมัติ",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Автозавантаження теки DLC/Оновлень",
@ -4869,7 +4869,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Синхронізувати з системним годинником",
"zh_CN": "与系统时间同步",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "與系統時間同步"
}
},
{
@ -5038,7 +5038,7 @@
"no_NO": "Lyd Inn/Ut",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Выход/Вход звука",
"ru_RU": "",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
@ -5284,7 +5284,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "컨트롤러 애플릿 무시",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Ignorar Applet do Controlador",
@ -5294,7 +5294,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Ігнорувати Аплет Контролера",
"zh_CN": "忽略控制器小程序",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "忽略控制器小程式"
}
},
{
@ -6134,7 +6134,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "UI 로그 활성화",
"no_NO": "Aktivere UI-logger",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Habilitar Logs da IU",
@ -6144,7 +6144,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Увімкнути журнали інтерфейсу",
"zh_CN": "启用 UI 日志",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "啟用 UI 日誌"
}
},
{
@ -6534,7 +6534,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "설정 초기화",
"no_NO": "Tilbakestill innstillinger",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Redefinir Configurações",
@ -6544,7 +6544,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Скинути налаштування",
"zh_CN": "重置设置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "重設設定"
}
},
{
@ -6559,7 +6559,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "설정을 초기화하고 싶습니다.",
"no_NO": "Jeg vil tilbakestille innstillingene mine.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Quero redefinir minhas configurações.",
@ -6569,7 +6569,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Я хочу скинути налаштування.",
"zh_CN": "我要重置我的设置。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "我想重設我的設定。"
}
},
{
@ -6588,7 +6588,7 @@
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Ок",
"ru_RU": "",
"sv_SE": "Ok",
"th_TH": "ตกลง",
"tr_TR": "Tamam",
@ -7038,7 +7038,7 @@
"no_NO": "",
"pl_PL": "Pro Kontroler",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "Pro контроллер",
"ru_RU": "",
"sv_SE": "",
"th_TH": "โปรคอนโทรลเลอร์",
"tr_TR": "Profesyonel Kumanda",
@ -7264,7 +7264,7 @@
"pl_PL": "Przyciski",
"pt_BR": "Botões",
"ru_RU": "Кнопки",
"sv_SE": "Knappar",
"sv_SE": "Handlingsknappar",
"th_TH": "ปุ่มกด",
"tr_TR": "Tuşlar",
"uk_UA": "Кнопки",
@ -8494,7 +8494,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Вимкнути",
"zh_CN": "关闭",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "關閉"
}
},
{
@ -8519,7 +8519,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Веселка",
"zh_CN": "彩虹",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "彩虹"
}
},
{
@ -8544,7 +8544,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Швидкість зміни кольорів",
"zh_CN": "彩虹滚动速度",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "彩虹滾動速度"
}
},
{
@ -8569,7 +8569,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "",
"zh_CN": "颜色",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "顏色"
}
},
{
@ -13484,7 +13484,7 @@
"he_IL": "שגיאה בהצגת דיאלוג ErrorApplet: {0}",
"it_IT": "Errore nella visualizzazione della finestra dell'ErrorApplet: {0}",
"ja_JP": "エラーアプレットダイアログ表示エラー: {0}",
"ko_KR": "애플릿 오류 대화 상자 표시 오류 : {0}",
"ko_KR": "애플릿 오류 대화 상자 표시 오류 : {0}",
"no_NO": "Feil ved visning av Feilmeldingsdialog: {0}",
"pl_PL": "Błąd wyświetlania okna Dialogowego ErrorApplet: {0}",
"pt_BR": "Erro ao exibir applet ErrorApplet: {0}",
@ -13844,7 +13844,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Ви збираєтесь видалити всі дані PPTC з:\n\n{0}\n\nБажаєте продовжити цю операцію?",
"zh_CN": "您正要清理 PPTC 数据:\n\n{0}\n\n您确实要继续吗?",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "您將要刪除以下遊戲的 PPTC:\n\n{0}\n\n您確定要繼續嗎?"
}
},
{
@ -14914,7 +14914,7 @@
"pl_PL": "Wielowątkowość Backendu Graficznego:",
"pt_BR": "Multi Enfileiramento do Renderizador Gráfico:",
"ru_RU": "Многопоточность графического бэкенда:",
"sv_SE": "Multithreading för grafikbakände:",
"sv_SE": "Multitrådning för grafikbakände:",
"th_TH": "มัลติเธรด กราฟิกเบื้องหลัง:",
"tr_TR": "Grafik Backend Multithreading:",
"uk_UA": "Багатопотоковість графічного сервера:",
@ -16684,7 +16684,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "앱이 실행 중일 때, 게임패드의 연결이 끊어지면 컨트롤러 애플릿 대화 상자가 나타나지 않습니다.\n\n모르시면 끔으로 두십시오.",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "A caixa de diálogo do Applet do controlador não aparecerá se o controle for desconectado enquanto um aplicativo estiver em execução.\n\nDeixe a opção DESLIGADO se não tiver certeza.",
@ -16694,7 +16694,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Діалогове вікно Аплету Контролера не з'явиться, якщо геймпад було відключено під час роботи програми.\n\nЗалиште вимкненим якщо не впевнені.",
"zh_CN": "在应用程序运行时如果游戏手柄断开连接则不会显示控制器小程序对话框。\n\n如果不确定请保持关闭状态。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "在模擬應用程式時如果遊戲手柄中斷連線則不會顯示控制器小程式。\n\n如果不確定請保持關閉狀態。"
}
},
{
@ -17159,7 +17159,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "콘솔에 Avalonia(UI) 로그 메시지를 출력합니다.",
"no_NO": "Skriver ut Avalonia (UI)-loggmeldinger i konsollen.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Imprime mensagens de log do Avalonia (UI) no console.",
@ -17169,7 +17169,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Виводити повідомлення журналу Avalonia (UI) в консоль",
"zh_CN": "在控制台显示 Avalonia (UI) 的日志信息",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "在控制台中輸出 Avalonia (UI) 日誌訊息。"
}
},
{
@ -17359,7 +17359,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "Ryujinx 스크린샷 폴더 열기",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Abre a pasta de capturas de tela do Ryujinx",
@ -17369,7 +17369,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Відкрити теку куди зберігаються скріншоти Ryujinx",
"zh_CN": "打开 Ryujinx 截图文件夹",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "開啟 Ryujinx 螢幕擷取畫面資料夾"
}
},
{
@ -18109,7 +18109,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "업데이트 가능!",
"no_NO": "Oppdatering tilgjengelig!",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Atualização Disponível!",
@ -18119,7 +18119,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Доступне оновлення!",
"zh_CN": "有可用的更新!",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "有可用的更新!"
}
},
{
@ -18714,7 +18714,7 @@
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Não Reduzido",
"ru_RU": "Не обрезан",
"sv_SE": "Inte optimerad",
"sv_SE": "Orörd",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Необрізані",
@ -19944,7 +19944,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Налаштування LED",
"zh_CN": "LED 设置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "LED 設定"
}
},
{
@ -21794,7 +21794,7 @@
"tr_TR": "Yeniden Doku Sıkıştırılmasını Aktif Et",
"uk_UA": "Увімкнути рекомпресію текстури",
"zh_CN": "启用纹理压缩",
"zh_TW": "啟材質重新壓縮"
"zh_TW": "材質重新壓縮"
}
},
{
@ -23859,11 +23859,11 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "호환성 목록 - {0}개 항목",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "Список совместимости — записей: {0}",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
@ -23934,11 +23934,11 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "어카이브 {0} 호환성 항목...",
"no_NO": "Søk i {0} kompatibilitetsoppføringer...",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "Поиск среди {0} записей о совместимости...",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
@ -24134,7 +24134,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "어떠한 충돌이나 GPU 버그 없이 부팅 및 플레이가 가능하며, 일반 PC에서 충분히 즐길 수 있을 만큼 빠른 속도입니다.",
"no_NO": "Starter opp og spiller uten krasj eller GPU-feil av noe slag, og med en hastighet som er rask nok til å ha rimelig glede av på en gjennomsnittlig PC.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Inicializa e roda sem travamentos ou bugs de GPU de qualquer tipo, e em uma velocidade rápida o suficiente para ser aproveitado em um PC comum.",
@ -24144,7 +24144,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запускається та оптимально працює (без збоїв або графічних багів) на середньостатистичному комп'ютері.",
"zh_CN": "启动和游戏时不会出现任何崩溃或任何类型的 GPU bug 且速度足够快可以在一般 PC 上尽情游玩。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "啟動和遊玩時不會出現任何崩潰或任何類型的 GPU bug 且速度足夠快可以在一般 PC 上盡情遊玩。"
}
},
{
@ -24159,7 +24159,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "부팅하고 게임에 들어가지만 충돌, 교착 상태, GPU 버그, 방해가 될 정도로 나쁜 오디오 또는 너무 느린 문제 중 하나 이상으로 인해 문제가 발생합니다. 게임은 여전히 ​​가능할 수 있습니다.",
"no_NO": "Starter og går i gang i spillet, men lider av ett eller flere av følgende: krasjer, fastlåser, GPU-feil, distraherende dårlig lyd eller er rett og slett for tregt. Spillet kan fortsatt spilles helt til ende, men ikke slik det er ment å spilles.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Inicializa e entra no jogo, mas sofre de um ou mais dos seguintes: travamentos, deadlocks, bugs de GPU, áudio ruim que distrai ou é simplesmente muito lento. O jogo ainda pode ser jogado até o fim, mas não da forma como foi criado para ser jogado.",
@ -24169,7 +24169,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запускається, але в грі на вас чекатимуть одна або декілька наступних проблем: збої, зависання, графічні баги, спотворений звук або ж гра загалом працюватиме надто повільно. Можливо, її все ще можна пройти, але досвід буде не найкращим.",
"zh_CN": "可以成功启动并进入游戏但可能会遇到以下一种或多种问题: 崩溃、卡死、GPU bug、令人无法接受的音频,或者只是太慢。仍然可以继续进行游戏,但是可能无法达到预期。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "能啟動並進入遊戲但可能會遇到下列狀況崩潰、卡死、GPU bug、令人無法接受的聲音、或遊戲過慢。遊戲或可繼續進行但是可能無法達到預期效果。"
}
},
{
@ -24184,7 +24184,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "부팅하고 타이틀 화면이 나오지만 메인 게임 플레이로 진입할 수 없습니다.",
"no_NO": "Starter opp og går forbi tittelskjermen, men kommer ikke inn i hovedspillet.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Inicializa e passa da tela de título, mas não entra no jogo principal.",
@ -24194,7 +24194,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запускається та проходить початковий екран, але пограти не вийде.",
"zh_CN": "可以启动并通过标题画面但是无法进入到主要的游戏流程。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "能啟動並通過標題畫面,但是無法進入主要的遊戲畫面。"
}
},
{
@ -24209,7 +24209,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "부팅되지만 타이틀 화면을 통과하지 못합니다.",
"no_NO": "Starter, men kommer ikke lenger enn til tittelskjermen.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Inizializa, mas não passa da tela de título.",
@ -24219,7 +24219,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Запускається, але не відображає навіть початкового екрану.",
"zh_CN": "可以启动但是无法通过标题画面。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "能啟動,但是無法通過標題畫面。"
}
},
{
@ -24234,7 +24234,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "부팅되지 않거나 활동 흔적이 보이지 않습니다.",
"no_NO": "Starter ikke opp eller viser ingen tegn til aktivitet.",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Não inicializa ou não mostra sinais de atividade.",
@ -24244,7 +24244,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Взагалі не запускається.",
"zh_CN": "无法启动或显示无任何动静。",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "無法啟動"
}
},
{
@ -24259,17 +24259,17 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "사용자 정의 설정",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "Индивидуальные параметры",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Власна конфігурація",
"zh_CN": "自定义配置",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "遊戲獨立自訂 (game-specific) 設定"
}
},
{
@ -24284,17 +24284,17 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "(글로벌)",
"no_NO": "",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "",
"ru_RU": "",
"ru_RU": "(Глобальный)",
"sv_SE": "",
"th_TH": "",
"tr_TR": "",
"uk_UA": "(Глобальні)",
"zh_CN": "(全局)",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "(全域)"
}
},
{
@ -24319,7 +24319,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Оберіть DLC які бажаєте вилучити",
"zh_CN": "选择一个要解压的 DLC",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "選擇要提取的 DLC"
}
},
{
@ -24334,7 +24334,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "리치 프레즌스 이미지",
"no_NO": "Rikt nærværsbilde",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Imagem da Presença do Discord",
@ -24344,7 +24344,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Зображення картки активності Discord",
"zh_CN": "Rich Presence 图像",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "Rich Presence 圖像"
}
},
{
@ -24359,7 +24359,7 @@
"he_IL": "",
"it_IT": "",
"ja_JP": "",
"ko_KR": "",
"ko_KR": "다이내믹 리치 프레즌스",
"no_NO": "Dynamisk og rik tilstedeværelse",
"pl_PL": "",
"pt_BR": "Presença Dinâmica do Discord",
@ -24369,7 +24369,7 @@
"tr_TR": "",
"uk_UA": "Динамічна картка активності Discord",
"zh_CN": "动态 Rich Presence",
"zh_TW": ""
"zh_TW": "動態 Rich Presence"
}
}
]

View File

@ -432,7 +432,7 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.ViewModels
{
try
{
HttpResponseMessage response = await _httpClient.SendAsync(new HttpRequestMessage(HttpMethod.Head, "https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/Ryujinx/refs/heads/master/assets/amiibo/Amiibo.json"));
HttpResponseMessage response = await _httpClient.SendAsync(new HttpRequestMessage(HttpMethod.Head, "https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/Nfc/refs/heads/main/tags.json"));
if (response.IsSuccessStatusCode)
{
@ -451,7 +451,7 @@ namespace Ryujinx.Ava.UI.ViewModels
{
try
{
HttpResponseMessage response = await _httpClient.GetAsync($"https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/Ryujinx/refs/heads/master/assets/amiibo/Amiibo.json");
HttpResponseMessage response = await _httpClient.GetAsync("https://raw.githubusercontent.com/Ryubing/Nfc/refs/heads/main/tags.json");
if (response.IsSuccessStatusCode)
{