diff --git a/src/Ryujinx/Assets/locales.json b/src/Ryujinx/Assets/locales.json index 2e86df0aa..4eb8aafb4 100644 --- a/src/Ryujinx/Assets/locales.json +++ b/src/Ryujinx/Assets/locales.json @@ -82,7 +82,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "Mii 편집 애플릿", - "no_NO": "Mii-redigeringsapplet", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -370,7 +370,7 @@ "it_IT": "Carica DLC Da una Cartella", "ja_JP": "", "ko_KR": "폴더에서 DLC 불러오기", - "no_NO": "Last inn DLC fra mappe", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Carregar DLC da Pasta", "ru_RU": "", @@ -394,7 +394,7 @@ "it_IT": "Carica Aggiornamenti Da una Cartella", "ja_JP": "", "ko_KR": "폴더에서 타이틀 업데이트 불러오기", - "no_NO": "Last inn titteloppdateringer fra mappe", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Carregar Atualizações de Jogo da Pasta", "ru_RU": "", @@ -700,13 +700,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Scan An Amiibo (From Bin)", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Scanner un Amiibo (à partir d'un .bin)", + "es_ES": "Escanear un Amiibo (Desde Bin)", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "Amiibo 스캔(빈에서)", - "no_NO": "Skann en Amiibo (fra bin fil)", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -749,7 +749,7 @@ "el_GR": "Εγκατάσταση Firmware", "en_US": "Install Firmware", "es_ES": "Instalar firmware", - "fr_FR": "Installer le firmware", + "fr_FR": "Installer un firmware", "he_IL": "התקן קושחה", "it_IT": "Installa firmware", "ja_JP": "ファームウェアをインストール", @@ -820,13 +820,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Install Keys", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Installer des clés", + "es_ES": "Instalar Keys", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Installa Chiavi", "ja_JP": "", "ko_KR": "설치 키", - "no_NO": "Installere nøkler", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -845,12 +845,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Install keys from KEYS or ZIP", "es_ES": "Instalar keys de KEYS o ZIP", - "fr_FR": "Installer des clés à partir de .KEYS or .ZIP", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Installa Chiavi da file KEYS o ZIP", "ja_JP": "", "ko_KR": "키나 ZIP에서 키 설치", - "no_NO": "Installer nøkler fra KEYS eller ZIP", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -869,12 +869,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Install keys from a directory", "es_ES": "Instalar keys de un directorio", - "fr_FR": "Installer des clés à partir d'un dossier", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Installa Chiavi da una Cartella", "ja_JP": "", "ko_KR": "디렉터리에서 키 설치", - "no_NO": "Installer nøkler fra en mappe", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -970,7 +970,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 트리머", - "no_NO": "Trim XCI-filer", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -988,7 +988,7 @@ "de_DE": "_Ansicht", "el_GR": "", "en_US": "_View", - "es_ES": "", + "es_ES": "_Vista", "fr_FR": "_Fenêtre", "he_IL": "", "it_IT": "_Vista", @@ -1042,7 +1042,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "720p", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1066,7 +1066,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "1080p", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1173,30 +1173,6 @@ "zh_TW": "檢查更新" } }, - { - "ID": "MenuBarHelpFaqAndGuides", - "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "FAQ & Guides", - "es_ES": "", - "fr_FR": "", - "he_IL": "", - "it_IT": "", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "", - "no_NO": "", - "pl_PL": "", - "pt_BR": "", - "ru_RU": "", - "th_TH": "", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "", - "zh_CN": "", - "zh_TW": "" - } - }, { "ID": "MenuBarHelpFaq", "Translations": { @@ -1204,13 +1180,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "FAQ & Troubleshooting Page", - "es_ES": "", + "es_ES": "Página de FAQ y resolución de problemas", "fr_FR": "Page de FAQ et de dépannage", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "자주 묻는 질문(FAQ) 및 문제해결 페이지", - "no_NO": "FAQ- og feilsøkingsside", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1228,13 +1204,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Opens the FAQ and Troubleshooting page on the official Ryujinx wiki", - "es_ES": "", + "es_ES": "Abre la página de FAQ y resolución de problemas en la wiki oficial de Ryujinx", "fr_FR": "Ouvre la page de FAQ et de dépannage sur le wiki officiel de Ryujinx", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "공식 Ryujinx 위키에서 자주 묻는 질문(FAQ) 및 문제 해결 페이지 열기", - "no_NO": "Åpner FAQ- og feilsøkingssiden på den offisielle Ryujinx-wikien", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1252,13 +1228,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Setup & Configuration Guide", - "es_ES": "", + "es_ES": "Guía de instalación y configuración", "fr_FR": "Guide d'Installation et de Configuration", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "설치 및 구성 안내", - "no_NO": "Oppsett- og konfigurasjonsveiledning", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1276,13 +1252,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Opens the Setup & Configuration guide on the official Ryujinx wiki", - "es_ES": "", + "es_ES": "Abre la guía de instalación y configuración en la wiki oficial de Ryujinx", "fr_FR": "Ouvre le guide d'installation et de configuration sur le wiki officiel de Ryujinx", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "공식 Ryujinx 위키에서 설정 및 구성 안내 열기", - "no_NO": "Åpner oppsett- og konfigurasjonsveiledningen på den offisielle Ryujinx-wikien", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1300,13 +1276,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Multiplayer (LDN/LAN) Guide", - "es_ES": "", + "es_ES": "Guía multijugador (LDN/LAN)", "fr_FR": "Guide Multijoueur (LDN/LAN)", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "멀티플레이어(LDN/LAN) 안내", - "no_NO": "Flerspillerveiledning (LDN/LAN)", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -1324,13 +1300,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Opens the Multiplayer guide on the official Ryujinx wiki", - "es_ES": "", + "es_ES": "Abre la guía Multijugador en la wiki oficial de Ryujinx", "fr_FR": "Ouvre le guide de Multijoueur sur le wiki officiel de Ryujinx", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "공식 Ryujinx 위키에서 멀티플레이어 안내 열기", - "no_NO": "Åpner flerspillerveiledningen på den offisielle Ryujinx-wikien", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2122,7 +2098,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "ExeFS", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2170,7 +2146,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "RomFS", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2218,7 +2194,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "ロゴ", "ko_KR": "로고", - "no_NO": "Logo", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "Логотип", @@ -2380,7 +2356,7 @@ "de_DE": "Atmosphere-Mod-Verzeichnis öffnen", "el_GR": "", "en_US": "Open Atmosphere Mods Directory", - "es_ES": "Abrir Directorio de Mods de Atmosphere\n\n\n\n\n\n", + "es_ES": "Abrir Directorio de Mods de Atmosphere", "fr_FR": "Ouvrir le dossier des mods Atmosphère", "he_IL": "פתח תיקיית מודים של Atmosphere", "it_IT": "Apri la cartella delle mod Atmosphere", @@ -2434,7 +2410,7 @@ "it_IT": "Controlla e Trimma i file XCI", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 확인 및 트림", - "no_NO": "Kontroller og trim XCI-filen", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2458,7 +2434,7 @@ "it_IT": "Controlla e Trimma i file XCI da Salvare Sullo Spazio del Disco", "ja_JP": "", "ko_KR": "디스크 공간을 절약하기 위해 XCI 파일 확인 및 트림", - "no_NO": "Kontroller og trimm XCI-filen for å spare diskplass", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2496,25 +2472,25 @@ { "ID": "StatusBarSystemVersion", "Translations": { - "ar_SA": "", - "de_DE": "", - "el_GR": "", - "en_US": "Firmware Version: {0}", - "es_ES": "", + "ar_SA": "إصدار النظام: {0}", + "de_DE": "Systemversion: {0}", + "el_GR": "Έκδοση Συστήματος: {0}", + "en_US": "System Version: {0}", + "es_ES": "Versión del sistema: {0}", "fr_FR": "Version du Firmware: {0}", - "he_IL": "", - "it_IT": "", - "ja_JP": "", - "ko_KR": "", - "no_NO": "", - "pl_PL": "", + "he_IL": "גרסת מערכת: {0}", + "it_IT": "Versione di sistema: {0}", + "ja_JP": "システムバージョン: {0}", + "ko_KR": "시스템 버전 : {0}", + "no_NO": "System versjon: {0}", + "pl_PL": "Wersja systemu: {0}", "pt_BR": "Versão do firmware: {0}", "ru_RU": "Версия прошивки: {0}", - "th_TH": "", - "tr_TR": "", - "uk_UA": "", + "th_TH": "เวอร์ชั่นของระบบ: {0}", + "tr_TR": "Sistem Sürümü: {0}", + "uk_UA": "Версія системи: {0}", "zh_CN": "系统固件版本:{0}", - "zh_TW": "" + "zh_TW": "系統版本: {0}" } }, { @@ -2530,7 +2506,7 @@ "it_IT": "Trimmando i file XCI '{0}'", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 '{0}' 트리밍", - "no_NO": "Trimming av XCI-filen '{0}'", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2890,7 +2866,7 @@ "it_IT": "Mostra barra del titolo (Richiede il riavvio)", "ja_JP": "", "ko_KR": "제목 표시줄 표시(다시 시작해야 함)", - "no_NO": "Vis tittellinje (krever omstart)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -2956,7 +2932,7 @@ "de_DE": "Mauszeiger bei Inaktivität ausblenden", "el_GR": "Απόκρυψη Δρομέα στην Αδράνεια", "en_US": "On Idle", - "es_ES": "Ocultar cursor cuando esté inactivo", + "es_ES": "Cuando esté inactivo", "fr_FR": "Masquer le curseur si inactif", "he_IL": "במצב סרק", "it_IT": "Quando è inattivo", @@ -3034,7 +3010,7 @@ "it_IT": "Directory di Caricamento Automatico per DLC/Aggiornamenti", "ja_JP": "", "ko_KR": "DLC/업데이트 디렉터리 자동 불러오기", - "no_NO": "Autoload DLC/Updates-mapper", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Carregar Automaticamente Diretórios de DLC/Atualizações", "ru_RU": "", @@ -3058,7 +3034,7 @@ "it_IT": "Aggiornamenti e DLC che collegano a file mancanti verranno disabilitati automaticamente", "ja_JP": "", "ko_KR": "누락된 파일을 참조하는 DLC 및 업데이트가 자동으로 언로드", - "no_NO": "DLC og oppdateringer som henviser til manglende filer, vil bli lastet ned automatisk", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "DLCs e Atualizações que se referem a arquivos ausentes serão descarregadas automaticamente", "ru_RU": "", @@ -3130,7 +3106,7 @@ "it_IT": "Sistema", "ja_JP": "システム", "ko_KR": "시스템", - "no_NO": "System", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Sistema", "ru_RU": "Система", @@ -3202,7 +3178,7 @@ "it_IT": "Giappone", "ja_JP": "日本", "ko_KR": "일본", - "no_NO": "Japan", + "no_NO": "", "pl_PL": "Japonia", "pt_BR": "Japão", "ru_RU": "Япония", @@ -3221,12 +3197,12 @@ "el_GR": "ΗΠΑ", "en_US": "USA", "es_ES": "EEUU", - "fr_FR": "États-Unis", + "fr_FR": "", "he_IL": "ארה\"ב", "it_IT": "Stati Uniti d'America", "ja_JP": "アメリカ", "ko_KR": "미국", - "no_NO": "USA", + "no_NO": "", "pl_PL": "Stany Zjednoczone", "pt_BR": "EUA", "ru_RU": "США", @@ -3274,7 +3250,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "オーストラリア", "ko_KR": "호주", - "no_NO": "Australia", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Austrália", "ru_RU": "Австралия", @@ -3322,7 +3298,7 @@ "it_IT": "Corea", "ja_JP": "韓国", "ko_KR": "한국", - "no_NO": "Korea", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Coreia", "ru_RU": "Корея", @@ -3346,7 +3322,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "台湾", "ko_KR": "대만", - "no_NO": "Taiwan", + "no_NO": "", "pl_PL": "Tajwan", "pt_BR": "", "ru_RU": "Тайвань", @@ -3844,8 +3820,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Resync to PC Date & Time", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Resynchronier la Date à celle du PC", + "es_ES": "Sincroniza a fecha y hora del PC", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -3898,7 +3874,7 @@ "it_IT": "Low-power PPTC", "ja_JP": "Low-power PPTC", "ko_KR": "저전력 PPTC 캐시", - "no_NO": "PPTC med lavt strømforbruk", + "no_NO": "", "pl_PL": "Low-power PPTC", "pt_BR": "Low-power PPTC", "ru_RU": "Low-power PPTC", @@ -3970,7 +3946,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "ダミー", "ko_KR": "더미", - "no_NO": "Dummy", + "no_NO": "", "pl_PL": "Atrapa", "pt_BR": "Nenhuma", "ru_RU": "Без звука", @@ -3994,7 +3970,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "OpenAL", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4042,7 +4018,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "SDL2", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4061,12 +4037,12 @@ "el_GR": "Μικροδιορθώσεις", "en_US": "Hacks", "es_ES": "", - "fr_FR": "Hacks", + "fr_FR": "", "he_IL": "האצות", "it_IT": "Espedienti", "ja_JP": "ハック", "ko_KR": "핵", - "no_NO": "Hacks", + "no_NO": "", "pl_PL": "Hacki", "pt_BR": "", "ru_RU": "Хаки", @@ -4084,7 +4060,7 @@ "de_DE": " (Kann Fehler verursachen)", "el_GR": " (Μπορεί να προκαλέσουν αστάθεια)", "en_US": "May cause instability", - "es_ES": " (Pueden causar inestabilidad)", + "es_ES": "Pueden causar inestabilidad", "fr_FR": "Cela peut causer des instabilités", "he_IL": "עלול לגרום לאי יציבות", "it_IT": "Possono causare instabilità", @@ -4114,7 +4090,7 @@ "it_IT": "Usa layout di memoria alternativo (per sviluppatori)", "ja_JP": "DRAMサイズ:", "ko_KR": "DRAM 크기 :", - "no_NO": "DRAM Mengde", + "no_NO": "", "pl_PL": "Użyj alternatywnego układu pamięci (Deweloperzy)", "pt_BR": "Tamanho da DRAM:", "ru_RU": "Использовать альтернативный макет памяти (для разработчиков)", @@ -4138,7 +4114,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "4GB", - "no_NO": "4GB", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4162,7 +4138,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "6GB", - "no_NO": "6GB", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4186,7 +4162,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "8GB", - "no_NO": "8GB", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4210,7 +4186,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "12GB", - "no_NO": "12GB", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4258,7 +4234,7 @@ "it_IT": "Ignora l'applet", "ja_JP": "アプレットを無視する", "ko_KR": "애플릿 무시", - "no_NO": "Ignorer appleten", + "no_NO": "", "pl_PL": "Ignoruj ​​aplet", "pt_BR": "Ignorar applet", "ru_RU": "Игнорировать Апплет", @@ -4402,7 +4378,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "2배", - "no_NO": "2x", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4426,7 +4402,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "4배", - "no_NO": "4x", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4450,7 +4426,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "8배", - "no_NO": "8x", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4474,7 +4450,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "16배", - "no_NO": "16x", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4570,7 +4546,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "2배(1440p/2160p)", - "no_NO": "2x (1440p/2160p)", + "no_NO": "2 x (1440p/2160p)", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4594,7 +4570,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "3배(2160p/3240p)", - "no_NO": "3x (2160p/3240p)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4613,7 +4589,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "4x (2880p/4320p) (Not recommended)", "es_ES": "4x (2880p/4320p) (no recomendado)", - "fr_FR": "x4 (2880p/4320p) (Non recommandé)", + "fr_FR": "4x (2880p/4320p) (Non recommandé)", "he_IL": "4x (2880p/4320p) (לא מומלץ)", "it_IT": "4x (2880p/4320p) (Non consigliato)", "ja_JP": "4x (2880p/4320p) (非推奨)", @@ -4637,7 +4613,7 @@ "el_GR": "Αναλογία Απεικόνισης:", "en_US": "Aspect Ratio:", "es_ES": "Relación de aspecto:", - "fr_FR": "Format d'affichage :", + "fr_FR": "Format d'affichage :", "he_IL": "יחס גובה-רוחב:", "it_IT": "Rapporto d'aspetto:", "ja_JP": "アスペクト比:", @@ -4666,7 +4642,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "4:3", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4690,7 +4666,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "16:9", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4714,7 +4690,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "16:10", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4738,7 +4714,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "21:9", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4762,7 +4738,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "32:9", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -4858,7 +4834,7 @@ "it_IT": "Log", "ja_JP": "ロギング", "ko_KR": "로그 기록", - "no_NO": "Logging", + "no_NO": "", "pl_PL": "Dziennik zdarzeń", "pt_BR": "Log", "ru_RU": "Журналирование", @@ -4882,7 +4858,7 @@ "it_IT": "Log", "ja_JP": "ロギング", "ko_KR": "로그 기록", - "no_NO": "Logging", + "no_NO": "", "pl_PL": "Dziennik zdarzeń", "pt_BR": "Log", "ru_RU": "Журналирование", @@ -5116,7 +5092,7 @@ "de_DE": "Entwickleroptionen", "el_GR": "Επιλογές Προγραμματιστή (ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η απόδοση Θα μειωθεί)", "en_US": "Developer Options", - "es_ES": "Opciones de desarrollador (ADVERTENCIA: empeorarán el rendimiento)", + "es_ES": "Opciones de desarrollador", "fr_FR": "Options développeur", "he_IL": "אפשרויות מפתח", "it_IT": "Opzioni per sviluppatori", @@ -5434,7 +5410,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "확인", - "no_NO": "OK", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "Ок", @@ -6106,7 +6082,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "A", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -6130,7 +6106,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "B", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -6154,7 +6130,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "X", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -6178,7 +6154,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "", - "no_NO": "Y", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -7276,7 +7252,7 @@ "de_DE": "Unbekannt", "el_GR": "", "en_US": "Unknown", - "es_ES": "Desconocido", + "es_ES": "Desconocida", "fr_FR": "Touche inconnue", "he_IL": "", "it_IT": "Sconosciuto", @@ -7300,7 +7276,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Shift Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "Shift Izq.", "fr_FR": "Maj Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Maiusc sinistro", @@ -7324,7 +7300,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Shift Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "Shift Der.", "fr_FR": "Maj Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Maiusc destro", @@ -7348,7 +7324,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Ctrl Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "Ctrl Izq.", "fr_FR": "Ctrl Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Ctrl sinistro", @@ -7372,7 +7348,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌃ Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌃ Izq.", "fr_FR": "⌃ Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "⌃ sinistro", @@ -7396,7 +7372,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Ctrl Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "Ctrl Der.", "fr_FR": "Ctrl Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Ctrl destro", @@ -7420,7 +7396,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌃ Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌃ Der.", "fr_FR": "⌃ Droite", "he_IL": "", "it_IT": "⌃ destro", @@ -7444,7 +7420,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Alt Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "Alt Izq.", "fr_FR": "Alt Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Alt sinistro", @@ -7468,7 +7444,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌥ Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌥ Izq.", "fr_FR": "⌥ Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "⌥ sinistro", @@ -7492,7 +7468,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Alt Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "Alt Der.", "fr_FR": "Alt Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Alt destro", @@ -7516,7 +7492,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌥ Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌥ Der.", "fr_FR": "⌥ Droite", "he_IL": "", "it_IT": "⌥ destro", @@ -7540,7 +7516,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⊞ Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "⊞ Izq.", "fr_FR": "⊞ Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "⊞ sinistro", @@ -7564,7 +7540,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌘ Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌘ Izq.", "fr_FR": "⌘ Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "⌘ sinistro", @@ -7588,7 +7564,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⊞ Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "⊞ Der.", "fr_FR": "⊞ Droite", "he_IL": "", "it_IT": "⊞ destro", @@ -7612,7 +7588,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "⌘ Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "⌘ Der.", "fr_FR": "⌘ Droite", "he_IL": "", "it_IT": "⌘ destro", @@ -7660,7 +7636,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Up", - "es_ES": "", + "es_ES": "Arriba", "fr_FR": "Haut", "he_IL": "", "it_IT": "Su", @@ -7684,7 +7660,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Down", - "es_ES": "", + "es_ES": "Abajo", "fr_FR": "Bas", "he_IL": "", "it_IT": "Giù", @@ -7710,7 +7686,7 @@ "en_US": "Left", "es_ES": "", "fr_FR": "Gauche", - "he_IL": "", + "he_IL": "Izquierda", "it_IT": "Sinistra", "ja_JP": "", "ko_KR": "←", @@ -7732,7 +7708,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "Derecha", "fr_FR": "Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Destra", @@ -7804,7 +7780,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Space", - "es_ES": "", + "es_ES": "Espacio", "fr_FR": "Espace", "he_IL": "", "it_IT": "Spazio", @@ -7828,7 +7804,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Tab", - "es_ES": "", + "es_ES": "Táb", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", @@ -7852,7 +7828,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Backspace", - "es_ES": "", + "es_ES": "Retroceso", "fr_FR": "Supprimer", "he_IL": "", "it_IT": "", @@ -7876,7 +7852,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Insert", - "es_ES": "", + "es_ES": "Ins.", "fr_FR": "Ins", "he_IL": "", "it_IT": "Ins", @@ -7900,7 +7876,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Delete", - "es_ES": "", + "es_ES": "Supr.", "fr_FR": "Sup", "he_IL": "", "it_IT": "Canc", @@ -7924,7 +7900,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Page Up", - "es_ES": "", + "es_ES": "Av. Pág", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Pag. Su", @@ -7948,7 +7924,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Page Down", - "es_ES": "", + "es_ES": "Re. Pág", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Pag. Giù", @@ -7972,7 +7948,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Home", - "es_ES": "", + "es_ES": "Inicio", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Inizio", @@ -7996,7 +7972,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "End", - "es_ES": "", + "es_ES": "Fin", "fr_FR": "Fin", "he_IL": "", "it_IT": "Fine", @@ -8020,7 +7996,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Caps Lock", - "es_ES": "", + "es_ES": "Bloq. Mayús", "fr_FR": "Verr. Maj", "he_IL": "", "it_IT": "Bloc Maiusc", @@ -8044,7 +8020,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Scroll Lock", - "es_ES": "", + "es_ES": "Bloq. Despl.", "fr_FR": "Arr. Déf.", "he_IL": "", "it_IT": "Bloc Scorr", @@ -8068,7 +8044,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Print Screen", - "es_ES": "", + "es_ES": "Impr. Pant.", "fr_FR": "Imp. Écran", "he_IL": "", "it_IT": "Stamp", @@ -8092,7 +8068,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Pause", - "es_ES": "", + "es_ES": "Pausa", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Pausa", @@ -8116,7 +8092,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Num Lock", - "es_ES": "", + "es_ES": "Bloq. Num.", "fr_FR": "Verr. Num", "he_IL": "", "it_IT": "Bloc Num", @@ -8145,7 +8121,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "", + "ko_KR": "지우기", "no_NO": "Tøm", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -8164,7 +8140,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 0", - "es_ES": "", + "es_ES": "0 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 0", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 0", @@ -8188,7 +8164,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 1", - "es_ES": "", + "es_ES": "1 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 1", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 1", @@ -8212,7 +8188,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 2", - "es_ES": "", + "es_ES": "2 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 2", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 2", @@ -8236,7 +8212,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 3", - "es_ES": "", + "es_ES": "3 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 3", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 3", @@ -8260,7 +8236,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 4", - "es_ES": "", + "es_ES": "4 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 4", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 4", @@ -8284,7 +8260,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 5", - "es_ES": "", + "es_ES": "5 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 5", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 5", @@ -8308,7 +8284,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 6", - "es_ES": "", + "es_ES": "6 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 6", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 6", @@ -8332,7 +8308,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 7", - "es_ES": "", + "es_ES": "7 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 7", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 7", @@ -8356,7 +8332,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 8", - "es_ES": "", + "es_ES": "8 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 8", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 8", @@ -8380,7 +8356,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad 9", - "es_ES": "", + "es_ES": "9 tec. núm.", "fr_FR": "Num. 9", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. 9", @@ -8404,7 +8380,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Divide", - "es_ES": "", + "es_ES": "/ tec. núm.", "fr_FR": "Num. Diviser", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. /", @@ -8428,7 +8404,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Multiply", - "es_ES": "", + "es_ES": "* tec. núm.", "fr_FR": "Num. Multiplier", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. *", @@ -8452,7 +8428,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Subtract", - "es_ES": "", + "es_ES": "- tec. núm.", "fr_FR": "Num. Soustraire", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. -", @@ -8476,7 +8452,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Add", - "es_ES": "", + "es_ES": "+ tec. núm", "fr_FR": "Num. Ajouter", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. +", @@ -8500,7 +8476,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Decimal", - "es_ES": "", + "es_ES": ". tec. núm.", "fr_FR": "Num. Point", "he_IL": "", "it_IT": "Tast. num. sep. decimale", @@ -8524,9 +8500,9 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Keypad Enter", - "es_ES": "", + "es_ES": "Tec. núm", "fr_FR": "Num. Ent", - "he_IL": "", + "he_IL": "Enter tec. núm.", "it_IT": "Tast. num. Invio", "ja_JP": "", "ko_KR": "키패드 입력", @@ -9076,7 +9052,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Unbound", - "es_ES": "", + "es_ES": "S. asig.", "fr_FR": "Pas Attribuée", "he_IL": "", "it_IT": "Non assegnato", @@ -9100,7 +9076,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "L Stick Button", - "es_ES": "", + "es_ES": "Botón Análogo Izq.", "fr_FR": "Bouton Joystick G.", "he_IL": "", "it_IT": "Pulsante levetta sinistra", @@ -9124,13 +9100,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "R Stick Button", - "es_ES": "", + "es_ES": "Botón Análogo Der.", "fr_FR": "Bouton Joystick D.", "he_IL": "", "it_IT": "Pulsante levetta destra", "ja_JP": "", "ko_KR": "우측 스틱 버튼", - "no_NO": "Høyre Styrespak Trykk", + "no_NO": "R Styrespak Trykk", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "Кнопка пр. стика", @@ -9148,7 +9124,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left Shoulder", - "es_ES": "", + "es_ES": "Botón hombro izq.", "fr_FR": "Bouton Gachette G.", "he_IL": "", "it_IT": "Pulsante dorsale sinistro", @@ -9172,7 +9148,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right Shoulder", - "es_ES": "", + "es_ES": "Botón hombro der.", "fr_FR": "Bouton Gachette D.", "he_IL": "", "it_IT": "Pulsante dorsale destro", @@ -9196,7 +9172,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left Trigger", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo izq.", "fr_FR": "Gachette Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto sinistro", @@ -9220,7 +9196,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right Trigger", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo der.", "fr_FR": "Gachette Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto destro", @@ -9244,7 +9220,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Up", - "es_ES": "", + "es_ES": "Arriba", "fr_FR": "Haut", "he_IL": "", "it_IT": "Su", @@ -9268,7 +9244,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Down", - "es_ES": "", + "es_ES": "Abajo", "fr_FR": "Bas", "he_IL": "", "it_IT": "Giù", @@ -9292,7 +9268,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left", - "es_ES": "", + "es_ES": "Izq.", "fr_FR": "Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Sinistra", @@ -9316,7 +9292,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right", - "es_ES": "", + "es_ES": "Der.", "fr_FR": "Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Destra", @@ -9388,7 +9364,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Guide", - "es_ES": "", + "es_ES": "Guía", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", @@ -9532,7 +9508,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Touchpad", - "es_ES": "", + "es_ES": "Panel tác.", "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", @@ -9556,7 +9532,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left Trigger 0", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo izq. 0", "fr_FR": "Gachette Gauche 0", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto sinistro 0", @@ -9580,7 +9556,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right Trigger 0", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo der. 0", "fr_FR": "Gachette Droite 0", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto destro 0", @@ -9604,7 +9580,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left Trigger 1", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo izq. 1", "fr_FR": "Gachette Gauche 1", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto sinistro 1", @@ -9628,7 +9604,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right Trigger 1", - "es_ES": "", + "es_ES": "Gatillo der. 1", "fr_FR": "Gachette Droite 1", "he_IL": "", "it_IT": "Grilletto destro 1", @@ -9652,7 +9628,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Left Stick", - "es_ES": "", + "es_ES": "Análogo izq.", "fr_FR": "Joystick Gauche", "he_IL": "", "it_IT": "Levetta sinistra", @@ -9676,7 +9652,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Right Stick", - "es_ES": "", + "es_ES": "Análogo der.", "fr_FR": "Joystick Droite", "he_IL": "", "it_IT": "Levetta destra", @@ -10084,13 +10060,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Cancelling", - "es_ES": "", + "es_ES": "Cancelando", "fr_FR": "Annulation en cours", "he_IL": "", "it_IT": "Cancellando", "ja_JP": "", "ko_KR": "취소하기", - "no_NO": "Kansellerer", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -10108,13 +10084,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Close", - "es_ES": "", + "es_ES": "Cerrar", "fr_FR": "Fermer", "he_IL": "", "it_IT": "Chiudi", "ja_JP": "", "ko_KR": "닫기", - "no_NO": "Lukk", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -10204,7 +10180,7 @@ "de_DE": "Bestätigen", "el_GR": "Επιλογή", "en_US": "Choose Avatar", - "es_ES": "Escoger", + "es_ES": "Elegir Avatar", "fr_FR": "Choisir un avatar", "he_IL": "בחרו דמות", "it_IT": "Scegli", @@ -10301,12 +10277,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "View Profile", "es_ES": "Ver perfil", - "fr_FR": "Voir Profil", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Visualizza profilo", "ja_JP": "", "ko_KR": "프로필 보기", - "no_NO": "Se Profil", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -10396,7 +10372,7 @@ "de_DE": "Screenshot aufnehmen", "el_GR": "Λήψη Στιγμιότυπου", "en_US": "Take Screenshot", - "es_ES": "Captura de pantalla", + "es_ES": "Sacar captura de pantalla", "fr_FR": "Prendre une capture d'écran", "he_IL": "צלם מסך", "it_IT": "Cattura uno screenshot", @@ -11020,7 +10996,7 @@ "de_DE": "Extrahiert {0} abschnitt von {1}...", "el_GR": "Εξαγωγή ενότητας {0} από {1}...", "en_US": "Extracting {0} section from {1}...", - "es_ES": "Extrayendo {0} sección de {1}...", + "es_ES": "Extrayendo sección {0} de {1}...", "fr_FR": "Extraction de la section {0} depuis {1}...", "he_IL": "מלחץ {0} ממקטע {1}...", "it_IT": "Estrazione della sezione {0} da {1}...", @@ -11164,7 +11140,7 @@ "de_DE": "Update wird abgebrochen!", "el_GR": "Ακύρωση Ενημέρωσης!", "en_US": "Update canceled!", - "es_ES": "¡Cancelando actualización!", + "es_ES": "¡Actualización cancelada!", "fr_FR": "Annuler la mise à jour !", "he_IL": "מבטל עדכון!", "it_IT": "Annullamento dell'aggiornamento in corso!", @@ -11212,7 +11188,7 @@ "de_DE": "Beim Versuch, Veröffentlichungs-Info von GitHub Release zu erhalten, ist ein Fehler aufgetreten. Dies kann aufgrund einer neuen Veröffentlichung, die gerade von GitHub Actions kompiliert wird, verursacht werden.", "el_GR": "Προέκυψε ένα σφάλμα στη λήψη πληροφοριών έκδοσης από τα GitHub Releases. Αυτό δύναται να συμβεί αν μία έκδοση χτίζεται αυτή τη στιγμή στα GitHub Actions. Παρακαλούμε προσπαθήστε αργότερα.", "en_US": "An error occurred while trying to retrieve release information from GitHub. This may happen if a new release is currently being compiled by GitHub Actions. Please try again in a few minutes.", - "es_ES": "Se ha producido un error al intentar obtener información de liberación de GitHub Release. Esto puede ser causado si una nueva versión está siendo compilada por GitHub Actions. Inténtalo de nuevo en unos minutos.", + "es_ES": "Se ha producido un error al intentar obtener información de la versión de GitHub. Esto puede ser causado si una nueva versión está siendo compilada por GitHub Actions. Inténtalo de nuevo en unos minutos.", "fr_FR": "Une erreur s'est produite lors de la tentative d'obtention des informations de publication de la version GitHub. Cela peut survenir lorsqu'une nouvelle version est en cours de compilation par GitHub Actions. Réessayez dans quelques minutes.", "he_IL": "אירעה שגיאה בעת ניסיון לקבל עדכונים מ-גיטהב. זה יכול להיגרם אם הגרסה המעודכנת האחרונה נוצרה על ידי פעולות של גיטהב. נסה שוב בעוד מספר דקות.", "it_IT": "Si è verificato un errore durante il tentativo di recuperare le informazioni sulla versione da GitHub Release. Ciò può verificarsi se una nuova versione è in fase di compilazione da GitHub Actions. Riprova tra qualche minuto.", @@ -11236,21 +11212,21 @@ "de_DE": "Fehler beim Konvertieren der erhaltenen Ryujinx-Version von GitHub Release.", "el_GR": "Αποτυχία μετατροπής της ληφθείσας έκδοσης Ryujinx από την έκδοση GitHub.", "en_US": "Failed to convert the Ryujinx version received from GitHub.", - "es_ES": "No se pudo convertir la versión de Ryujinx recibida de GitHub Release.", - "fr_FR": "Impossible de convertir la version reçue de Ryujinx depuis GitHub Release.", + "es_ES": "No se pudo convertir la versión de Ryujinx recibida de GitHub.", + "fr_FR": "Impossible de convertir la version reçue de Ryujinx depuis Github Release.", "he_IL": "המרת גרסת ריוג'ינקס שהתקבלה מ-עדכון הגרסאות של גיטהב נכשלה.", - "it_IT": "La conversione della versione di Ryujinx ricevuta da GitHub Release è fallita.", + "it_IT": "La conversione della versione di Ryujinx ricevuta da Github Release è fallita.", "ja_JP": "Github から取得した Ryujinx バージョンの変換に失敗しました.", "ko_KR": "GitHub에서 받은 Ryujinx 버전을 변환하지 못했습니다.", - "no_NO": "Kan ikke konvertere mottatt Ryujinx-versjon fra GitHub Utgivelse.", + "no_NO": "Kan ikke konvertere mottatt Ryujinx-versjon fra Github Utgivelse.", "pl_PL": "Nie udało się przekonwertować otrzymanej wersji Ryujinx z Github Release.", "pt_BR": "Falha ao converter a versão do Ryujinx recebida do AppVeyor.", - "ru_RU": "Не удалось преобразовать полученную версию Ryujinx из GitHub Release.", - "th_TH": "ไม่สามารถแปลงเวอร์ชั่น Ryujinx ที่ได้รับจาก GitHub Release", + "ru_RU": "Не удалось преобразовать полученную версию Ryujinx из Github Release.", + "th_TH": "ไม่สามารถแปลงเวอร์ชั่น Ryujinx ที่ได้รับจาก Github Release", "tr_TR": "Github Release'den alınan Ryujinx sürümü dönüştürülemedi.", - "uk_UA": "Не вдалося конвертувати отриману версію Ryujinx із випуску GitHub.", - "zh_CN": "无法切换至从 GitHub 接收到的新版 Ryujinx 模拟器。", - "zh_TW": "無法轉換從 GitHub Release 接收到的 Ryujinx 版本。" + "uk_UA": "Не вдалося конвертувати отриману версію Ryujinx із випуску Github.", + "zh_CN": "无法切换至从 Github 接收到的新版 Ryujinx 模拟器。", + "zh_TW": "無法轉換從 Github Release 接收到的 Ryujinx 版本。" } }, { @@ -11356,13 +11332,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Show Changelog", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Afficher Changelog", + "es_ES": "Mostrar cambios", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "변경 로그 보기", - "no_NO": "Vis endringslogg", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -11380,7 +11356,7 @@ "de_DE": "Update abgeschlossen!", "el_GR": "Η Ενημέρωση Ολοκληρώθηκε!", "en_US": "Update Complete!", - "es_ES": "¡Actualización completa!", + "es_ES": "¡Actualización completada!", "fr_FR": "Mise à jour terminée !", "he_IL": "העדכון הושלם!", "it_IT": "Aggiornamento completato!", @@ -11596,7 +11572,7 @@ "de_DE": "Die in diesem Spiel enthaltene Firmware installieren? (Firmware {0})", "el_GR": "Θα θέλατε να εγκαταστήσετε το Firmware που είναι ενσωματωμένο σε αυτό το παιχνίδι; (Firmware {0})", "en_US": "Would you like to install the firmware embedded in this game? (Firmware {0})", - "es_ES": "¿Quieres instalar el firmware incluido en este juego? (Firmware versión {0})", + "es_ES": "¿Quieres instalar el firmware incluido en este juego? (Firmware {0})", "fr_FR": "Voulez-vous installer le firmware intégré dans ce jeu ? (Firmware {0})", "he_IL": "האם תרצו להתקין את הקושחה המוטמעת במשחק הזה? (קושחה {0})", "it_IT": "Vuoi installare il firmware incorporato in questo gioco? (Firmware {0})", @@ -11818,7 +11794,7 @@ "it_IT": "Finestra XCI Trimmer", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 트리머 창", - "no_NO": "XCI Trimmervindu", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -11937,7 +11913,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "{0} : {1}", + "ko_KR": "", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -11980,7 +11956,7 @@ "de_DE": "Ryujinx Fehler ({0})", "el_GR": "Σφάλμα Ryujinx ({0})", "en_US": "Ryujinx Error ({0})", - "es_ES": "", + "es_ES": "Error Ryujinx ({0})", "fr_FR": "Erreur Ryujinx ({0})", "he_IL": "שגיאת Ryujinx ({0})", "it_IT": "Errore di Ryujinx ({0})", @@ -12004,7 +11980,7 @@ "de_DE": "Amiibo-API", "el_GR": "API για Amiibo.", "en_US": "Amiibo API", - "es_ES": "", + "es_ES": "API Amiibo", "fr_FR": "API Amiibo", "he_IL": "ממשק תכנות אמיבו", "it_IT": "", @@ -12317,7 +12293,7 @@ "el_GR": "Σφάλμα UI: Το επιλεγμένο παιχνίδι δεν έχει έγκυρο αναγνωριστικό τίτλου", "en_US": "UI error: The selected game did not have a valid title ID", "es_ES": "Error de interfaz: El juego seleccionado no tiene una ID válida", - "fr_FR": "Erreur d'UI : Le jeu sélectionné n'a pas d'ID de titre valide", + "fr_FR": "Erreur d'UI : le jeu sélectionné n'a pas d'ID de titre valide", "he_IL": "שגיאת ממשק משתמש: למשחק שנבחר לא קיים מזהה משחק", "it_IT": "Errore UI: Il gioco selezionato non ha un ID titolo valido", "ja_JP": "UI エラー: 選択されたゲームは有効なタイトル ID を保持していません", @@ -12436,7 +12412,7 @@ "de_DE": "\n\nMöchtest du fortfahren?", "el_GR": "\n\nΘέλετε να συνεχίσετε;", "en_US": "\n\nDo you want to continue?", - "es_ES": "\n\n¿Continuar?", + "es_ES": "\n\n¿Quieres continuar?", "fr_FR": "\n\nVoulez-vous continuer ?", "he_IL": "\n\nהאם ברצונך להמשיך?", "it_IT": "\n\nVuoi continuare?", @@ -12509,12 +12485,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "An invalid Keys file was found in {0}", "es_ES": "Se halló un archivo Keys inválido en {0}", - "fr_FR": "Un fichier de clés invalide a été trouvé dans {0}", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "E' stato trovato un file di chiavi invalido ' {0}", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}에서 잘못된 키 파일이 발견", - "no_NO": "En ugyldig Keys-fil ble funnet i {0}.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12533,12 +12509,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Install Keys", "es_ES": "Instalar Keys", - "fr_FR": "Installer des clés", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Installa Chavi", "ja_JP": "", "ko_KR": "설치 키", - "no_NO": "Installere nøkler", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12557,12 +12533,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "New Keys file will be installed.", "es_ES": "Un nuevo archivo Keys será instalado.", - "fr_FR": "Nouveau fichier de clés sera installé.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Un nuovo file di Chiavi sarà intallato.", "ja_JP": "", "ko_KR": "새로운 키 파일이 설치됩니다.", - "no_NO": "Ny Keys-fil vil bli installert.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12581,12 +12557,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "\n\nThis may replace some of the current installed Keys.", "es_ES": "\n\nEsto puede reemplazar algunas de las Keys actualmente instaladas.", - "fr_FR": "\n\nCela pourrait remplacer les clés qui sont installés.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "\n\nQuesto potrebbe sovrascrivere alcune delle Chiavi già installate.", "ja_JP": "", "ko_KR": "\n\n이로 인해 현재 설치된 키 중 일부가 대체될 수 있습니다.", - "no_NO": "\n\nDette kan erstatte noen av de nåværende installerte nøklene.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12605,12 +12581,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "\n\nDo you want to continue?", "es_ES": "\n\nDeseas continuar?", - "fr_FR": "\n\nVoulez-vous continuez ?", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "\n\nVuoi continuare?", "ja_JP": "", "ko_KR": "\n\n계속하시겠습니까?", - "no_NO": "\n\nVil du fortsette?", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12629,12 +12605,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Installing Keys...", "es_ES": "Instalando Keys...", - "fr_FR": "Installation des clés...", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Installando le chiavi...", "ja_JP": "", "ko_KR": "키 설치 중...", - "no_NO": "Installere nøkler...", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12653,12 +12629,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "New Keys file successfully installed.", "es_ES": "Nuevo archivo Keys instalado con éxito.", - "fr_FR": "Nouveau fichier de clés a été installé.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "Nuovo file di chiavi installato con successo.", "ja_JP": "", "ko_KR": "새로운 키 파일이 성공적으로 설치되었습니다.", - "no_NO": "Ny Keys -fil installert.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -12772,7 +12748,7 @@ "de_DE": "Möchten Sie Ihre Änderungen wirklich verwerfen?", "el_GR": "Θέλετε να απορρίψετε τις αλλαγές σας;", "en_US": "Do you want to discard your changes?", - "es_ES": "¿Quieres descartar los cambios realizados?", + "es_ES": "¿Quieres descartar los cambios?", "fr_FR": "Voulez-vous annuler les modifications ?", "he_IL": "האם ברצונך למחוק את השינויים האחרונים?", "it_IT": "Vuoi scartare le modifiche?", @@ -12940,7 +12916,7 @@ "de_DE": "Die angegebene Datei enthält keinen DLC für den ausgewählten Titel!", "el_GR": "Το αρχείο δεν περιέχει DLC για τον επιλεγμένο τίτλο!", "en_US": "The specified file does not contain a DLC for the selected title!", - "es_ES": "¡Ese archivo no contiene contenido descargable para el título seleccionado!", + "es_ES": "¡Este archivo no contiene contenido descargable para el título seleccionado!", "fr_FR": "Le fichier spécifié ne contient pas de DLC pour le titre sélectionné !", "he_IL": "הקובץ שצוין אינו מכיל DLC עבור המשחק שנבחר!", "it_IT": "Il file specificato non contiene un DLC per il titolo selezionato!", @@ -13612,8 +13588,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Ryujinx is an emulator for the Nintendo Switch™.\nGet all the latest news in our Discord.\nDevelopers interested in contributing can find out more on our GitHub or Discord.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Ryujinx est un émulateur pour la Nintendo Switch™.\nObtenez le dernières nouvelles sur le Discord.\nLes développeurs qui veulent contribuer peuvent en savoir plus sur notre GitHub ou Discord.", + "es_ES": "Ryujinx es un emulador para la Nintendo Switch™.\nObtén las últimas noticias en nuestro Discord.\nLos desarrolladores interesados en contribuir pueden descubrir más en nuestro Github o Discord.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -13660,13 +13636,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Formerly Maintained By:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Anciennement Maintenu par :", + "es_ES": "Desarrolladores anteriores:", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "이전 관리자 :", - "no_NO": "Tidligere vedlikeholdt av:", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -13804,7 +13780,7 @@ "de_DE": "Hack: Benutze zufällige Tag-UUID", "el_GR": "Hack: Χρησιμοποιήστε τυχαίο αναγνωριστικό UUID", "en_US": "Hack: Use Random tag Uuid", - "es_ES": "Hack: usar etiqueta aleatoria Uuid", + "es_ES": "Hack: usar etiqueta Uuid aleatoria", "fr_FR": "Hack : Utiliser un tag Uuid aléatoire", "he_IL": "האצה: השתמש בתג Uuid אקראי", "it_IT": "Espediente: Usa un UUID del tag casuale", @@ -13948,7 +13924,7 @@ "de_DE": "Alle aktivieren", "el_GR": "Ενεργοποίηση Όλων", "en_US": "Enable All", - "es_ES": "Activar todas", + "es_ES": "Activar todos", "fr_FR": "Tout activer", "he_IL": "אפשר הכל", "it_IT": "Abilita tutto", @@ -14188,7 +14164,7 @@ "de_DE": "Erweiterungen", "el_GR": "Χαρακτηριστικά & Βελτιώσεις", "en_US": "Features & Enhancements", - "es_ES": "Funcionalidades Y Mejoras", + "es_ES": "Funcionalidades y mejoras", "fr_FR": "Fonctionnalités & Améliorations", "he_IL": "תכונות ושיפורים", "it_IT": "Funzionalità e miglioramenti", @@ -14338,7 +14314,7 @@ "it_IT": "Inserisci una directory di \"autoload\" da aggiungere alla lista", "ja_JP": "", "ko_KR": "목록에 추가할 자동 불러오기 디렉터리를 입력", - "no_NO": "Angi en autoload-mappe som skal legges til i listen", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Insira um diretório de carregamento automático para adicionar à lista", "ru_RU": "", @@ -14362,7 +14338,7 @@ "it_IT": "Aggiungi una directory di \"autoload\" alla lista", "ja_JP": "", "ko_KR": "목록에 자동 불러오기 디렉터리 추가", - "no_NO": "Legg til en autoload-mappe i listen", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Adicionar um diretório de carregamento automático à lista", "ru_RU": "", @@ -14386,7 +14362,7 @@ "it_IT": "Rimuovi la directory di autoload selezionata", "ja_JP": "", "ko_KR": "선택한 자동 불러오기 디렉터리 제거", - "no_NO": "Fjern valgt autoload-mappe", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Remover o diretório de carregamento automático selecionado", "ru_RU": "", @@ -14501,7 +14477,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Direct keyboard access (HID) support. Provides games access to your keyboard as a text entry device.\n\nOnly works with games that natively support keyboard usage on Switch hardware.\n\nLeave OFF if unsure.", "es_ES": "Soporte de acceso directo al teclado (HID). Proporciona a los juegos acceso a su teclado como dispositivo de entrada de texto.\n\nSolo funciona con juegos que permiten de forma nativa el uso del teclado en el hardware de Switch.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", - "fr_FR": "Prise en charge de l'accès direct au clavier (HID). Permet aux jeux d'accéder à votre clavier comme périphérique de saisie de texte.\n\nFonctionne uniquement avec les jeux prenant en charge nativement l'utilisation du clavier sur le matériel Switch.\n\nLaissez désactiver si vous n'êtes pas sûr.", + "fr_FR": "Prise en charge de l'accès direct au clavier (HID). Permet aux jeux d'accéder à votre clavier comme périphérique de saisie de texte.\n\nFonctionne uniquement avec les jeux prenant en charge nativement l'utilisation du clavier sur le matériel Switch.\n\nLaissez OFF si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Supporto per l'accesso diretto alla tastiera (HID). Fornisce ai giochi l'accesso alla tastiera come dispositivo di inserimento del testo.\n\nFunziona solo con i giochi che supportano nativamente l'utilizzo della tastiera su hardware Switch.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", "ja_JP": "直接キーボード アクセス (HID) のサポートです. テキスト入力デバイスとしてキーボードへのゲームアクセスを提供します.\n\nSwitchハードウェアでキーボードの使用をネイティブにサポートしているゲームでのみ動作します.\n\nわからない場合はオフのままにしてください.", @@ -14525,7 +14501,7 @@ "el_GR": "", "en_US": "Direct mouse access (HID) support. Provides games access to your mouse as a pointing device.\n\nOnly works with games that natively support mouse controls on Switch hardware, which are few and far between.\n\nWhen enabled, touch screen functionality may not work.\n\nLeave OFF if unsure.", "es_ES": "Soporte de acceso directo al mouse (HID). Proporciona a los juegos acceso a su mouse como puntero.\n\nSolo funciona con juegos que permiten de forma nativa el uso de controles con mouse en el hardware de switch, lo cual son pocos.\n\nCuando esté activado, la funcionalidad de pantalla táctil puede no funcionar.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", - "fr_FR": "Prise en charge de l'accès direct à la souris (HID). Permet aux jeux d'accéder à votre souris en tant que dispositif de pointage.\n\nFonctionne uniquement avec les jeux qui prennent en charge nativement les contrôles de souris sur le matériel Switch, ce qui est rare.\n\nLorsqu'il est activé, la fonctionnalité de l'écran tactile peut ne pas fonctionner.\n\nLaissez désactiver si vous n'êtes pas sûr.", + "fr_FR": "Prise en charge de l'accès direct à la souris (HID). Permet aux jeux d'accéder à votre souris en tant que dispositif de pointage.\n\nFonctionne uniquement avec les jeux qui prennent en charge nativement les contrôles de souris sur le matériel Switch, ce qui est rare.\n\nLorsqu'il est activé, la fonctionnalité de l'écran tactile peut ne pas fonctionner.\n\nLaissez sur OFF si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Supporto per l'accesso diretto al mouse (HID). Fornisce ai giochi l'accesso al mouse come dispositivo di puntamento.\n\nFunziona solo con i rari giochi che supportano nativamente l'utilizzo del mouse su hardware Switch.\n\nQuando questa opzione è attivata, il touchscreen potrebbe non funzionare.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", "ja_JP": "直接マウスアクセス (HID) のサポートです. ポインティングデバイスとしてマウスへのゲームアクセスを提供します.\n\nSwitchハードウェアでマウスの使用をネイティブにサポートしているゲームでのみ動作します.\n\n有効にしている場合, タッチスクリーン機能は動作しない場合があります.\n\nわからない場合はオフのままにしてください.", @@ -14644,8 +14620,8 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Resync System Time to match your PC's current date & time.\n\nThis is not an active setting, it can still fall out of sync; in which case just click this button again.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Resynchronise la Date du Système pour qu'elle soit la même que celle du PC.\n\nCeci n'est pas un paramètrage automatique, la date peut se désynchroniser; dans ce cas là, rappuyer sur le boutton.", + "es_ES": "Sincroniza la hora y fecha del sistema para que sea igual a la de tu PC.\n\nÉsta no es una configuración activa, ya que todavía puede desincronizarse, en ese caso solo haz clic en este botón otra vez.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", @@ -14668,7 +14644,7 @@ "de_DE": "Vertikale Synchronisierung der emulierten Konsole. Diese Option ist quasi ein Frame-Limiter für die meisten Spiele; die Deaktivierung kann dazu führen, dass Spiele mit höherer Geschwindigkeit laufen oder Ladebildschirme länger benötigen/hängen bleiben.\n\nKann beim Spielen mit einem frei wählbaren Hotkey ein- und ausgeschaltet werden (standardmäßig F1). \n\nIm Zweifelsfall AN lassen.", "el_GR": "", "en_US": "Emulated console's Vertical Sync. Essentially a frame-limiter for the majority of games; disabling it may cause games to run at higher speed or make loading screens take longer or get stuck.\n\nCan be toggled in-game with a hotkey of your preference (F1 by default). We recommend doing this if you plan on disabling it.\n\nLeave ON if unsure.", - "es_ES": "Sincronización vertical de la consola emulada. En práctica un limitador del framerate para la mayoría de los juegos; desactivando puede causar que juegos corran a mayor velocidad o que las pantallas de carga tarden más o queden atascados.\n\nSe puede alternar en juego utilizando una tecla de acceso rápido configurable (F1 by default). Recomendamos hacer esto en caso de querer desactivar sincroniziación vertical.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Sincronización vertical de la consola emulada. En práctica un limitador del framerate para la mayoría de los juegos; el desactivarlo puede causar que juegos corran a mayor velocidad o que las pantallas de carga tarden más o queden atascadas.\n\nSe puede alternar en juego utilizando una tecla de acceso rápido configurable (F1 por defecto). Recomendamos hacer esto si planeas desactivarla.\n\nDesactívala si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "La synchronisation verticale de la console émulée. Essentiellement un limiteur de trame pour la majorité des jeux ; le désactiver peut entraîner un fonctionnement plus rapide des jeux ou prolonger ou bloquer les écrans de chargement.\n\nPeut être activé ou désactivé en jeu avec un raccourci clavier de votre choix (F1 par défaut). Nous recommandons de le faire si vous envisagez de le désactiver.\n\nLaissez activé si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Sincronizzazione verticale della console Emulata. Essenzialmente un limitatore di frame per la maggior parte dei giochi; disabilitarlo può far girare giochi a velocità più alta, allungare le schermate di caricamento o farle bloccare.\n\nPuò essere attivata in gioco con un tasto di scelta rapida (F1 per impostazione predefinita). Ti consigliamo di farlo se hai intenzione di disabilitarlo.\n\nLascia ON se non sei sicuro.", @@ -14722,7 +14698,7 @@ "it_IT": "Carica il PPTC usando un terzo dei core.", "ja_JP": "", "ko_KR": "코어의 3분의 1을 사용하여 PPTC를 불러옵니다.", - "no_NO": "Last inn PPTC med en tredjedel av antall kjerner.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Carregar o PPTC usando um terço da quantidade de núcleos.", "ru_RU": "", @@ -14740,7 +14716,7 @@ "de_DE": "Prüft beim Startvorgang auf beschädigte Dateien und zeigt bei beschädigten Dateien einen Hash-Fehler (Hash Error) im Log an.\n\nDiese Einstellung hat keinen Einfluss auf die Leistung und hilft bei der Fehlersuche.\n\nIm Zweifelsfall AN lassen.", "el_GR": "Ενεργοποιεί τους ελέγχους ακεραιότητας σε αρχεία περιεχομένου παιχνιδιού", "en_US": "Checks for corrupt files when booting a game, and if corrupt files are detected, displays a hash error in the log.\n\nHas no impact on performance and is meant to help troubleshooting.\n\nLeave ON if unsure.", - "es_ES": "Comprueba si hay archivos corruptos en los juegos que ejecutes al abrirlos, y si detecta archivos corruptos, muestra un error de Hash en los registros.\n\nEsto no tiene impacto alguno en el rendimiento y está pensado para ayudar a resolver problemas.\n\nActívalo si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Comprueba si hay archivos corruptos en los juegos que ejecutes al abrirlos, y si los detecta, muestra un error de Hash en los registros.\n\nEsto no tiene impacto alguno en el rendimiento y está pensado para ayudar a resolver problemas.\n\nActívalo si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Vérifie si des fichiers sont corrompus lors du lancement d'un jeu, et si des fichiers corrompus sont détectés, affiche une erreur de hachage dans la console.\n\nN'a aucun impact sur les performances et est destiné à aider le dépannage.\n\nLaissez activé en cas d'incertitude.", "he_IL": "בודק לקבצים שגויים כאשר משחק עולה, ואם מתגלים כאלו, מציג את מזהה השגיאה שלהם לקובץ הלוג.\n\nאין לכך השפעה על הביצועים ונועד לעזור לבדיקה וניפוי שגיאות של האמולטור.\n\nמוטב להשאיר דלוק אם לא בטוחים.", "it_IT": "Controlla la presenza di file corrotti quando si avvia un gioco. Se vengono rilevati dei file corrotti, verrà mostrato un errore di hash nel log.\n\nQuesta opzione non influisce sulle prestazioni ed è pensata per facilitare la risoluzione dei problemi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.", @@ -14764,7 +14740,7 @@ "de_DE": "Ändert das Backend, das zum Rendern von Audio verwendet wird.\n\nSDL2 ist das bevorzugte Audio-Backend, OpenAL und SoundIO sind als Alternativen vorhanden. Dummy wird keinen Audio-Output haben.\n\nIm Zweifelsfall SDL2 auswählen.", "el_GR": "Αλλαγή ήχου υποστήριξης", "en_US": "Changes the backend used to render audio.\n\nSDL2 is the preferred one, while OpenAL and SoundIO are used as fallbacks. Dummy will have no sound.\n\nSet to SDL2 if unsure.", - "es_ES": "Cambia el motor usado para renderizar audio.\n\nSDL2 es el preferido, mientras que OpenAL y SoundIO se usan si hay problemas con este. Dummy no produce audio.\n\nSelecciona SDL2 si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Cambia el motor usado para renderizar audio.\n\nSDL2 es el preferido, mientras que OpenAL y SoundIO se usan si hay problemas con este. Vacío no produce audio.\n\nSelecciona SDL2 si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Modifie le backend utilisé pour donnée un rendu audio.\n\nSDL2 est recommandé, tandis que OpenAL et SoundIO sont utilisés comme backend secondaire. Le backend Dummy (Désactivé) ne rend aucun son.\n\nLaissez sur SDL2 si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "משנה את אחראי השמע.\n\nSDL2 הוא הנבחר, למראת שOpenAL וגם SoundIO משומשים כאפשרויות חלופיות. אפשרות הDummy לא תשמיע קול כלל.\n\nמוטב להשאיר על SDL2 אם לא בטוחים.", "it_IT": "Cambia il backend usato per riprodurre l'audio.\n\nSDL2 è quello preferito, mentre OpenAL e SoundIO sono usati come ripiego. Dummy non riprodurrà alcun suono.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su SDL2.", @@ -14884,7 +14860,7 @@ "de_DE": "Verwende Hypervisor anstelle von JIT. Verbessert die Leistung stark, falls vorhanden, kann jedoch in seinem aktuellen Zustand instabil sein.", "el_GR": "Χρησιμοποιήστε Hypervisor αντί για JIT. Βελτιώνει σημαντικά την απόδοση όταν διατίθεται, αλλά μπορεί να είναι ασταθής στην τρέχουσα κατάστασή του.", "en_US": "Use Hypervisor instead of JIT. Greatly improves performance when available, but can be unstable in its current state.", - "es_ES": "Usar Hypervisor en lugar de JIT. Mejora enormemente el rendimiento cuando está disponible, pero puede ser inestable en su estado actual.", + "es_ES": "Usar Hipervisor en lugar de JIT. Mejora enormemente el rendimiento cuando está disponible, pero puede ser inestable en su estado actual.", "fr_FR": "Utiliser l'Hyperviseur au lieu du JIT. Améliore considérablement les performances lorsqu'il est disponible, mais peut être instable dans son état actuel.", "he_IL": "השתמש ב- Hypervisor במקום JIT. משפר מאוד ביצועים כשניתן, אבל יכול להיות לא יציב במצבו הנוכחי.", "it_IT": "Usa Hypervisor invece di JIT. Migliora notevolmente le prestazioni quando disponibile, ma può essere instabile nel suo stato attuale.", @@ -14908,7 +14884,7 @@ "de_DE": "Erhöht den Arbeitsspeicher des emulierten Systems von 4 GiB auf 6 GiB.\n\nDies ist nur für Texturenpakete mit höherer Auflösung oder Mods mit 4K-Auflösung nützlich. Diese Option verbessert NICHT die Leistung.\n\nIm Zweifelsfall AUS lassen.", "el_GR": "Επεκτείνει την ποσότητα της μνήμης στο εξομοιούμενο σύστημα από 4 GiB σε 6 GiB", "en_US": "Utilizes an alternative memory mode with 8GiB of DRAM to mimic a Switch development model.\n\nThis is only useful for higher-resolution texture packs or 4k resolution mods. Does NOT improve performance.\n\nLeave OFF if unsure.", - "es_ES": "Expande la memoria DRAM del sistema emulado de 4GiB a 6GiB.\n\nUtilizar solo con packs de texturas HD o mods de resolución 4K. NO mejora el rendimiento.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Expande la memoria DRAM del sistema emulado de 4GiB a 6GiB.\n\nUtilizar solo con packs de texturas HD o mods de resolución 4K. NO mejora el rendimiento.\n\nDejar en 4GiB si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Change le montant de DRAM qui est alloué.\n\nActivez cette option pour les packs de textures 4k ou les mods à résolution 4k.\nN'améliore pas les performances.\n\nLaissez à 4GiO en cas de doute.", "he_IL": "מנצל תצורת מצב-זיכרון חלופית לחכות את מכשיר הפיתוח של הסוויץ'.\n\nזה שימושי להחלפת חבילות מרקמים באיכותיים יותר או כאלו ברזולוציית 4k. לא משפר ביצועים.\n\nמוטב להשאיר כבוי אם לא בטוחים.", "it_IT": "Utilizza un layout di memoria alternativo per imitare un'unità di sviluppo di Switch.\n\nQuesta opzione è utile soltanto per i pacchetti di texture ad alta risoluzione o per le mod che aumentano la risoluzione a 4K. NON migliora le prestazioni.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", @@ -14932,7 +14908,7 @@ "de_DE": "Durch diese Option werden nicht implementierte Dienste der Switch-Firmware ignoriert. Dies kann dabei helfen, Abstürze beim Starten bestimmter Spiele zu umgehen.\n\nIm Zweifelsfall AUS lassen.", "el_GR": "Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αγνοώησης για υπηρεσίες που λείπουν", "en_US": "Ignores unimplemented Horizon OS services. This may help in bypassing crashes when booting certain games.\n\nLeave OFF if unsure.", - "es_ES": "Hack para ignorar servicios no implementados del Horizon OS. Esto puede ayudar a sobrepasar crasheos cuando inicies ciertos juegos.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Hack para ignorar servicios no implementados del SO Horizon. Esto puede ayudar a evitar crasheos cuando inicies ciertos juegos.\n\nDesactívalo si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Ignore les services Horizon OS non-intégrés. Cela peut aider à contourner les plantages lors du démarrage de certains jeux.\n\nLaissez désactivé en cas d'incertitude.", "he_IL": "מתעלם מפעולות שלא קיבלו מימוש במערכת ההפעלה Horizon OS. זה עלול לעזור לעקוף קריסות של היישום במשחקים מסויימים.\n\nמוטב להשאיר כבוי אם לא בטוחים.", "it_IT": "Ignora i servizi non implementati del sistema operativo Horizon. Può aiutare ad aggirare gli arresti anomali che si verificano avviando alcuni giochi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", @@ -14956,13 +14932,13 @@ "de_DE": "Der externe Dialog \"Controller-Applet\" wird nicht angezeigt, wenn das Gamepad während des Spiels getrennt wird. Es erfolgt keine Aufforderung, den Dialog zu schließen oder einen neuen Controller einzurichten. Sobald der zuvor getrennte Controller wieder angeschlossen wird, wird das Spiel automatisch fortgesetzt.", "el_GR": "Το εξωτερικό παράθυρο διαλόγου \"Ελεγκτής μικροεφαρμογής\" δεν θα εμφανιστεί εάν το gamepad αποσυνδεθεί κατά τη διάρκεια του παιχνιδιού. Δεν θα σας ζητηθεί να κλείσετε το παράθυρο διαλόγου ή να ρυθμίσετε έναν νέο ελεγκτή. Μόλις επανασυνδεθεί το χειριστήριο που είχε αποσυνδεθεί προηγουμένως, το παιχνίδι θα συνεχιστεί αυτόματα.", "en_US": "The external dialog \"Controller Applet\" will not appear if the gamepad is disconnected during gameplay. There will be no prompt to close the dialog or set up a new controller. Once the previously disconnected controller is reconnected, the game will automatically resume.", - "es_ES": "El cuadro de diálogo externo \"Applet del controlador\" no aparecerá si el gamepad se desconecta durante el juego. No aparecerá ningún mensaje para cerrar el cuadro de diálogo o configurar un nuevo controlador. Una vez que se vuelva a conectar el controlador que se había desconectado anteriormente, el juego se reanudará automáticamente.", + "es_ES": "El cuadro de diálogo externo \"Applet del controlador\" no aparecerá si se desconecta el controlador durante el juego. No aparecerá ningún mensaje para cerrar el cuadro de diálogo o configurar un nuevo controlador. Una vez que se vuelva a conectar el controlador que se había desconectado anteriormente, el juego se reanudará automáticamente.", "fr_FR": "La boîte de dialogue externe \"Programme Manette\" n'apparaîtra pas si la manette est déconnectée en jeu. Il n'y aura aucune boîte de dialogue ouverte pour configurer une nouvelle manette. Une fois que la manette précédemment déconnectée est reconnectée, le jeu reprendra automatiquement. \n\nLaissez désactivé en cas d'incertitude.", "he_IL": "תיבת הדו-שיח החיצונית \"Controller Applet\" לא תופיע אם ה-Gamepad מנותק במהלך המשחק. לא תהיה הנחיה לסגור את תיבת הדו-שיח או להגדיר בקר חדש. ברגע שהבקר שנותק בעבר יתחבר מחדש, המשחק יתחדש אוטומטית.", "it_IT": "La finestra di dialogo esterna \"Controller Applet\" non apparirà se il gamepad viene disconnesso durante il gioco. Non ci sarà alcun prompt per chiudere la finestra di dialogo o impostare un nuovo controller. Una volta che il controller disconnesso in precedenza viene ricollegato, il gioco riprenderà automaticamente.", "ja_JP": "ゲームプレイ中にゲームパッドが切断された場合、外部ダイアログ「コントローラーアプレット」は表示されません。このダイアログを閉じるか、新しいコントローラーを設定するように求めるプロンプトは表示されません。以前に切断されたコントローラーが再接続されると、ゲームは自動的に再開されます。", "ko_KR": "게임 플레이 중에 게임패드 연결이 끊어지면 외부 대화 상자 \"컨트롤러 애플릿\"이 나타나지 않습니다. 대화 상자를 닫거나 새 컨트롤러를 설정하라는 메시지가 표시되지 않습니다. 이전에 연결이 끊어진 컨트롤러가 다시 연결되면 게임이 자동으로 다시 시작됩니다.", - "no_NO": "Den eksterne dialogboksen «Controller Applet» vises ikke hvis gamepaden kobles fra under spilling. Du blir ikke bedt om å lukke dialogboksen eller konfigurere en ny kontroller. Når den tidligere frakoblede kontrolleren er koblet til igjen, fortsetter spillet automatisk.", + "no_NO": "", "pl_PL": "Zewnętrzny dialog \"Controller Applet\" nie pojawi się, jeśli gamepad zostanie odłączony podczas rozgrywki. Nie pojawi się monit o zamknięcie dialogu lub skonfigurowanie nowego kontrolera. Po ponownym podłączeniu poprzednio odłączonego kontrolera gra zostanie automatycznie wznowiona.", "pt_BR": "O diálogo externo \"Controller Applet\" não aparecerá se o gamepad for desconectado durante o jogo. Não haverá prompt para fechar o diálogo ou configurar um novo controle. Assim que o controle desconectado anteriormente for reconectado, o jogo será retomado automaticamente.", "ru_RU": "Внешний диалог \"Апплет контроллера\" не появится, если геймпад будет отключен во время игры. Не будет предложено закрыть диалог или настроить новый контроллер. После повторного подключения ранее отключенного контроллера игра автоматически возобновится.", @@ -14980,7 +14956,7 @@ "de_DE": "Führt Grafik-Backend Befehle auf einem zweiten Thread aus.\n\nDies beschleunigt die Shader-Kompilierung, reduziert Stottern und verbessert die Leistung auf GPU-Treibern ohne eigene Multithreading-Unterstützung. Geringfügig bessere Leistung bei Treibern mit Multithreading.\n\nIm Zweifelsfall auf AUTO stellen.", "el_GR": "Ενεργοποίηση Πολυνηματικής Επεξεργασίας Γραφικών", "en_US": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.", - "es_ES": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Auto\" si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Automático\" si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Exécute des commandes du backend graphiques sur un second thread.\n\nAccélère la compilation des shaders, réduit les crashs et les lags, améliore les performances sur les pilotes GPU sans support de multithreading. Légère augementation des performances sur les pilotes avec multithreading intégrer.\n\nRéglez sur Auto en cas d'incertitude.", "he_IL": "מריץ פקודות גראפיקה בתהליך שני נפרד.\n\nמאיץ עיבוד הצללות, מפחית תקיעות ומשפר ביצועים של דרייבר כרטיסי מסך אשר לא תומכים בהרצה רב-תהליכית.\n\nמוטב להשאיר על אוטומטי אם לא בטוחים.", "it_IT": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.", @@ -15004,7 +14980,7 @@ "de_DE": "Führt Grafik-Backend Befehle auf einem zweiten Thread aus.\n\nDies Beschleunigt die Shader-Kompilierung, reduziert Stottern und verbessert die Leistung auf GPU-Treibern ohne eigene Multithreading-Unterstützung. Geringfügig bessere Leistung bei Treibern mit Multithreading.\n\nIm Zweifelsfall auf auf AUTO stellen.", "el_GR": "Εκτελεί εντολές γραφικών σε ένα δεύτερο νήμα. Επιτρέπει την πολυνηματική μεταγλώττιση Shader σε χρόνο εκτέλεσης, μειώνει το τρεμόπαιγμα και βελτιώνει την απόδοση των προγραμμάτων οδήγησης χωρίς τη δική τους υποστήριξη πολλαπλών νημάτων. Ποικίλες κορυφαίες επιδόσεις σε προγράμματα οδήγησης με multithreading. Μπορεί να χρειαστεί επανεκκίνηση του Ryujinx για να απενεργοποιήσετε σωστά την ενσωματωμένη λειτουργία πολλαπλών νημάτων του προγράμματος οδήγησης ή ίσως χρειαστεί να το κάνετε χειροκίνητα για να έχετε την καλύτερη απόδοση.", "en_US": "Executes graphics backend commands on a second thread.\n\nSpeeds up shader compilation, reduces stuttering, and improves performance on GPU drivers without multithreading support of their own. Slightly better performance on drivers with multithreading.\n\nSet to AUTO if unsure.", - "es_ES": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Auto\" si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Ejecuta los comandos del motor gráfico en un segundo hilo. Acelera la compilación de sombreadores, reduce los tirones, y mejora el rendimiento en controladores gráficos que no realicen su propio procesamiento con múltiples hilos. Rendimiento ligeramente superior en controladores gráficos que soporten múltiples hilos.\n\nSelecciona \"Automático\" si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Exécute des commandes du backend graphiques sur un second thread.\n\nAccélère la compilation des shaders, réduit les crashs et les lags, améliore les performances sur les pilotes GPU sans support de multithreading. Légère augementation des performances sur les pilotes avec multithreading intégrer.\n\nRéglez sur Auto en cas d'incertitude.", "he_IL": "מריץ פקודות גראפיקה בתהליך שני נפרד.\n\nמאיץ עיבוד הצללות, מפחית תקיעות ומשפר ביצועים של דרייבר כרטיסי מסך אשר לא תומכים בהרצה רב-תהליכית.\n\nמוטב להשאיר על אוטומטי אם לא בטוחים.", "it_IT": "Esegue i comandi del backend grafico su un secondo thread.\n\nVelocizza la compilazione degli shader, riduce lo stuttering e migliora le prestazioni sui driver grafici senza il supporto integrato al multithreading. Migliora leggermente le prestazioni sui driver che supportano il multithreading.\n\nNel dubbio, imposta l'opzione su Auto.", @@ -15076,7 +15052,7 @@ "de_DE": "Fließkomma Auflösungsskalierung, wie 1,5.\n Bei nicht ganzzahligen Werten ist die Wahrscheinlichkeit größer, dass Probleme entstehen, die auch zum Absturz führen können.", "el_GR": "Κλίμακα ανάλυσης κινητής υποδιαστολής, όπως 1,5. Οι μη αναπόσπαστες τιμές είναι πιθανό να προκαλέσουν προβλήματα ή σφάλματα.", "en_US": "Floating point resolution scale, such as 1.5. Non-integral scales are more likely to cause issues or crash.", - "es_ES": "Escalado de resolución de coma flotante, como por ejemplo 1,5. Los valores no íntegros pueden causar errores gráficos o crashes.", + "es_ES": "Escalado de resolución en coma flotante, como por ejemplo 1,5. Los valores no enteros pueden causar errores gráficos o crasheos.", "fr_FR": "Échelle de résolution à virgule, telle que : 1.5. Les échelles non intégrales sont plus susceptibles de causer des problèmes ou des crashs.", "he_IL": "שיפור רזולוציית נקודה צפה, כגון 1.5. הוא שיפור לא אינטגרלי הנוטה לגרום יותר בעיות או להקריס.", "it_IT": "Scala della risoluzione in virgola mobile, come 1,5. Le scale non integrali hanno maggiori probabilità di causare problemi o crash.", @@ -15100,7 +15076,7 @@ "de_DE": "Stufe der Anisotropen Filterung. Auf Auto setzen, um den vom Spiel geforderten Wert zu verwenden.", "el_GR": "", "en_US": "Level of Anisotropic Filtering. Set to Auto to use the value requested by the game.", - "es_ES": "Nivel de filtrado anisotrópico. Setear en Auto para utilizar el valor solicitado por el juego.", + "es_ES": "Nivel de filtrado anisotrópico. Setear en Automático para utilizar el valor solicitado por el juego.", "fr_FR": "Niveau de filtrage anisotrope. Réglez sur Auto pour utiliser la valeur demandée par le jeu.", "he_IL": "", "it_IT": "Livello del filtro anisotropico. Imposta su Auto per usare il valore richiesto dal gioco.", @@ -15508,13 +15484,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load DLC from", - "es_ES": "Abrir un explorador de archivos para seleccionar una o más carpetas para cargar DLC de forma masiva", + "es_ES": "Abrir un explorador de archivos para seleccionar una o más carpetas para cargar DLC en lote", "fr_FR": "Ouvre l'explorateur de fichier pour choisir un ou plusieurs dossiers duquel charger les DLC", "he_IL": "", "it_IT": "Apri un esploratore file per scegliere una o più cartelle dalle quali caricare DLC in massa", "ja_JP": "", "ko_KR": "파일 탐색기를 열어 DLC를 일괄 불러오기할 폴더를 하나 이상 선택", - "no_NO": "Åpne en filutforsker for å velge en eller flere mapper å laste inn DLC fra", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -15532,13 +15508,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Open a file explorer to choose one or more folders to bulk load title updates from", - "es_ES": "Abrir un explorador de archivos para seleccionar una o más carpetas para cargar actualizaciones de título de forma masiva", + "es_ES": "Abrir un explorador de archivos para seleccionar una o más carpetas para cargar actualizaciones de título en lote", "fr_FR": "Ouvre l'explorateur de fichier pour choisir un ou plusieurs dossiers duquel charger les mises à jour", "he_IL": "", "it_IT": "Apri un esploratore file per scegliere una o più cartelle dalle quali caricare aggiornamenti in massa", "ja_JP": "", "ko_KR": "파일 탐색기를 열어 하나 이상의 폴더를 선택하여 대량으로 타이틀 업데이트 불러오기", - "no_NO": "Åpne en filutforsker for å velge en eller flere mapper som du vil laste inn titteloppdateringer fra", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Abra o explorador de arquivos para selecionar uma ou mais pastas e carregar atualizações de jogo em massa.", "ru_RU": "", @@ -15652,7 +15628,7 @@ "de_DE": "Öffnet das Profilverwaltungsfenster", "el_GR": "Ανοίξτε το παράθυρο Διαχείρισης Προφίλ Χρήστη", "en_US": "Open User Profiles Manager window", - "es_ES": "Abre la ventana para gestionar los perfiles de usuario", + "es_ES": "Abre la ventana de gestión de perfiles de usuario", "fr_FR": "Ouvrir la fenêtre du gestionnaire de profils d'utilisateurs", "he_IL": "פתח את חלון מנהל פרופילי המשתמש", "it_IT": "Apri la finestra di gestione dei profili utente", @@ -15892,7 +15868,7 @@ "de_DE": "Gast-Internet-Zugang/LAN Modus", "el_GR": "Ενεργοποίηση πρόσβασης επισκέπτη στο Διαδίκτυο", "en_US": "Guest Internet Access/LAN Mode", - "es_ES": "Conectar guest a Internet/Modo LAN", + "es_ES": "Conectar invitado a Internet/Modo LAN", "fr_FR": "Accès Internet Invité/Mode LAN", "he_IL": "אפשר גישה לאינטרנט בתור אורח/חיבור לאן", "it_IT": "Attiva l'accesso a Internet da parte del guest/Modalità LAN", @@ -16036,8 +16012,8 @@ "de_DE": "Bereich:", "el_GR": "Εύρος:", "en_US": "Range:", - "es_ES": "Alcance:", - "fr_FR": "Intervalle :", + "es_ES": "Rango:", + "fr_FR": "Intervalle :", "he_IL": "טווח:", "it_IT": "Raggio:", "ja_JP": "範囲:", @@ -16540,7 +16516,7 @@ "de_DE": "Ryujinx konnte deine 'prod.keys' Datei nicht finden", "el_GR": "Το Ryujinx δεν κατάφερε να εντοπίσει το αρχείο 'prod.keys'", "en_US": "Ryujinx was unable to find your 'prod.keys' file", - "es_ES": "Ryujinx no pudo encontrar tus 'prod.keys'.", + "es_ES": "Ryujinx no pudo encontrar tu archivo 'prod.keys'.", "fr_FR": "Ryujinx n'a pas pu trouver votre fichier 'prod.keys'", "he_IL": "ריוג'ינקס לא הצליח למצוא את קובץ ה-'prod.keys' שלך", "it_IT": "Ryujinx non è riuscito a trovare il file 'prod.keys'", @@ -16588,7 +16564,7 @@ "de_DE": "Ryujinx konnte die zu verfügung gestellte Firmware nicht analysieren. Ein möglicher Grund dafür sind veraltete keys.", "el_GR": "Το Ryujinx δεν κατάφερε να αναλύσει το συγκεκριμένο firmware. Αυτό συνήθως οφείλετε σε ξεπερασμένα/παλιά κλειδιά.", "en_US": "Ryujinx was unable to parse the provided firmware. This is usually caused by outdated keys.", - "es_ES": "Ryujinx no pudo analizar el firmware. Normalmente esto ocurre debido a keys desfasadas.", + "es_ES": "Ryujinx no pudo analizar el firmware. Normalmente esto ocurre debido a keys desactualizadas.", "fr_FR": "Ryujinx n'a pas pu analyser le firmware fourni. Cela est généralement dû à des clés obsolètes.", "he_IL": "ריוג'ינקס לא הצליחה לנתח את הקושחה שסופקה. זה נגרם בדרך כלל על ידי מפתחות לא עדכניים.", "it_IT": "Ryujinx non è riuscito ad analizzare il firmware. Questo di solito è causato da chiavi non aggiornate.", @@ -16612,7 +16588,7 @@ "de_DE": "Ryujinx konnte keine valide Anwendung an dem gegeben Pfad finden.", "el_GR": "Το Ryujinx δεν κατάφερε να εντοπίσει έγκυρη εφαρμογή στη συγκεκριμένη διαδρομή.", "en_US": "Ryujinx couldn't find a valid application at the given path.", - "es_ES": "Ryujinx no pudo encontrar una aplicación válida en ese camino.", + "es_ES": "Ryujinx no pudo encontrar una aplicación válida en esa ruta.", "fr_FR": "Ryujinx n'a pas pu trouver une application valide dans le chemin indiqué.", "he_IL": "ריוג'ינקס לא מצאה יישום תקין בנתיב הנתון", "it_IT": "Ryujinx non è riuscito a trovare un'applicazione valida nel percorso specificato.", @@ -16708,7 +16684,7 @@ "de_DE": "Kein Update", "el_GR": "Καμία Eνημέρωση", "en_US": "No Update", - "es_ES": "No actualizado", + "es_ES": "Sin actualizaciones", "fr_FR": "Aucune mise à jour", "he_IL": "אין עדכון", "it_IT": "Nessun aggiornamento", @@ -16810,7 +16786,7 @@ "it_IT": "Parziale", "ja_JP": "", "ko_KR": "일부", - "no_NO": "Delvis", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -16834,7 +16810,7 @@ "it_IT": "Non Trimmato", "ja_JP": "", "ko_KR": "트리밍되지 않음", - "no_NO": "Ikke trimmet", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -16858,7 +16834,7 @@ "it_IT": "Trimmato", "ja_JP": "", "ko_KR": "트리밍됨", - "no_NO": "Trimmet", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -16882,7 +16858,7 @@ "it_IT": "(Fallito)", "ja_JP": "", "ko_KR": "(실패)", - "no_NO": "(Mislyktes)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -16906,7 +16882,7 @@ "it_IT": "Salva {0:n0} Mb", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0:n0} Mb 저장", - "no_NO": "Spare {0:n0} Mb", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -16930,7 +16906,7 @@ "it_IT": "Salva {0:n0} Mb", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0:n0}Mb 저장됨", - "no_NO": "Spart {0:n0} Mb", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -17068,7 +17044,7 @@ "de_DE": "Muss {0}-{1} Zeichen lang sein", "el_GR": "Πρέπει να έχει μήκος {0}-{1} χαρακτήρες", "en_US": "Must be {0}-{1} characters long", - "es_ES": "Debe tener {0}-{1} caracteres", + "es_ES": "Debe tener de {0} a {1} caracteres", "fr_FR": "Doit comporter entre {0} et {1} caractères", "he_IL": "באורך {0}-{1} תווים", "it_IT": "Può avere da {0} a {1} caratteri", @@ -17093,12 +17069,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Cabinet Dialog", "es_ES": "Diálogo Gabinete", - "fr_FR": "Dialogue de Cabinet", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "캐비닛 대화 상자", - "no_NO": "Dialogboks for kabinett", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -17117,12 +17093,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Enter your Amiibo's new name", "es_ES": "Ingresa el nuevo nombre de tu Amiibo", - "fr_FR": "Entrer le nouveau nom de votre Amiibo", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "Amiibo의 새 이름 입력하기", - "no_NO": "Skriv inn Amiiboens nye navn", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -17141,12 +17117,12 @@ "el_GR": "", "en_US": "Please scan your Amiibo now.", "es_ES": "Escanea tu Amiibo ahora.", - "fr_FR": "Veuillez scannez votre Amiibo.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "지금 Amiibo를 스캔하세요.", - "no_NO": "Vennligst skann Amiiboene dine nå.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -17260,7 +17236,7 @@ "de_DE": "Unterstützte Controller:", "el_GR": "", "en_US": "Supported Controllers:", - "es_ES": "Controladores Compatibles:", + "es_ES": "Controladores compatibles:", "fr_FR": "Contrôleurs pris en charge :", "he_IL": "בקרים נתמכים:", "it_IT": "Controller supportati:", @@ -17332,7 +17308,7 @@ "de_DE": "Andockmodus gesetzt. Handheld-Steuerung sollte deaktiviert worden sein.", "el_GR": "", "en_US": "Docked mode set. Handheld control should be disabled.", - "es_ES": "Modo acoplado activado. El modo portátil debería estar desactivado.", + "es_ES": "Modo dock activado. El modo portátil debería estar desactivado.", "fr_FR": "Mode station d'accueil défini. Le mode contrôle portable doit être désactivé.", "he_IL": "מצב עגינה מוגדר. כדאי ששליטה ניידת תהיה מושבתת.", "it_IT": "Modalità TV attivata. Gli input della modalità portatile dovrebbero essere disabilitati.", @@ -18226,7 +18202,7 @@ "it_IT": "Controlla e Trimma i file XCI ", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 확인 및 정리", - "no_NO": "Kontroller og trim XCI-filen", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18250,7 +18226,7 @@ "it_IT": "Questa funzionalita controllerà prima lo spazio libero e poi trimmerà il file XCI per liberare dello spazio.", "ja_JP": "", "ko_KR": "이 기능은 먼저 충분한 공간을 확보한 다음 XCI 파일을 트리밍하여 디스크 공간을 절약합니다.", - "no_NO": "Denne funksjonen kontrollerer først hvor mye plass som er ledig, og trimmer deretter XCI-filen for å spare diskplass.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18274,7 +18250,7 @@ "it_IT": "Dimensioni Attuali File: {0:n} MB\nDimensioni Dati Gioco: {1:n} MB\nRisparimio Spazio Disco: {2:n} MB", "ja_JP": "", "ko_KR": "현재 파일 크기 : {0:n}MB\n게임 데이터 크기 : {1:n}MB\n디스크 공간 절약 : {2:n}MB", - "no_NO": "Nåværende filstørrelse: 0:n MB\nSpilldatastørrelse: {1:n} MB\nDiskplassbesparelse: {2:n} MB", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18292,13 +18268,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "XCI File does not need to be trimmed. Check logs for further details", - "es_ES": "El archivo XCI no necesita ser recortado. Verifica los logs para más detalles.", + "es_ES": "El archivo XCI no necesita ser recortado. Verifica los registros para más detalles.", "fr_FR": "Fichier XCI n'a pas besoin d'être réduit. Regarder les journaux pour plus de détails", "he_IL": "", "it_IT": "Il file XCI non deve essere trimmato. Controlla i log per ulteriori dettagli", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일은 트리밍할 필요가 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", - "no_NO": "XCI-filen trenger ikke å trimmes. Sjekk loggene for mer informasjon", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18322,7 +18298,7 @@ "it_IT": "Il file XCI non può essere untrimmato. Controlla i log per ulteriori dettagli", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일은 트리밍을 해제할 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", - "no_NO": "XCI-filen kan ikke trimmes. Sjekk loggene for mer informasjon", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18340,13 +18316,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "XCI File is Read Only and could not be made writable. Check logs for further details", - "es_ES": "El archivo XCI es de solo Lectura y no se le puede escribir. Lee el registro para más información.", + "es_ES": "El archivo XCI es de solo Lectura y no se le puede escribir. Verificas los registros para más información.", "fr_FR": "Fichier XCI est en Lecture Seule et n'a pas pu être rendu accessible en écriture. Regarder les journaux pour plus de détails", "he_IL": "", "it_IT": "Il file XCI è in sola lettura e non può essere reso Scrivibile. Controlla i log per ulteriori dettagli", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일은 읽기 전용이므로 쓰기 가능하게 만들 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", - "no_NO": "XCI-filen er skrivebeskyttet og kunne ikke gjøres skrivbar. Sjekk loggene for mer informasjon", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18370,7 +18346,7 @@ "it_IT": "Il file XCI ha cambiato dimensioni da quando è stato scansionato. Controlla che il file non stia venendo scritto da qualche altro programma e poi riprova.", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일이 스캔된 후 크기가 변경되었습니다. 파일이 쓰여지고 있지 않은지 확인하고 다시 시도하세요.", - "no_NO": "XCI File har endret størrelse siden den ble skannet. Kontroller at det ikke skrives til filen, og prøv på nytt.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18394,7 +18370,7 @@ "it_IT": "Il file XCI ha dati nello spazio libero, non è sicuro effettuare il trimming", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일에 여유 공간 영역에 데이터가 있으므로 트리밍하는 것이 안전하지 않음", - "no_NO": "XCI-filen har data i ledig plass, og det er ikke trygt å trimme den", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18412,13 +18388,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "XCI File contains invalid data. Check logs for further details", - "es_ES": "El archivo XCI contiene datos inválidos. Lee el registro para más información.", + "es_ES": "El archivo XCI contiene datos inválidos. Verifica los registros para más información.", "fr_FR": "Fichier XCI contient des données invalides. Regarder les journaux pour plus de détails", "he_IL": "", "it_IT": "Il file XCI contiene dati invlidi. Controlla i log per ulteriori dettagli", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일에 유효하지 않은 데이터가 포함되어 있습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", - "no_NO": "XCI-filen inneholder ugyldige data. Sjekk loggene for ytterligere detaljer", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18436,13 +18412,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "XCI File could not be opened for writing. Check logs for further details", - "es_ES": "El archivo XCI no se puede abrir para escribirlo. Lee el registro para más información.", + "es_ES": "El archivo XCI no se puede abrir para escribirlo. Verifica los registros para más información.", "fr_FR": "Fichier XCI n'a pas pu été ouvert pour écriture. Regarder les journaux pour plus de détails", "he_IL": "", "it_IT": "Il file XCI non può essere aperto per essere scritto. Controlla i log per ulteriori dettagli", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일을 쓰기 위해 열 수 없습니다. 자세한 내용은 로그를 확인", - "no_NO": "XCI-filen kunne ikke åpnes for skriving. Sjekk loggene for ytterligere detaljer", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18466,7 +18442,7 @@ "it_IT": "Trimming del file XCI fallito", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 트리밍에 실패", - "no_NO": "Trimming av XCI-filen mislyktes", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18490,7 +18466,7 @@ "it_IT": "Operazione Cancellata", "ja_JP": "", "ko_KR": "작업이 취소됨", - "no_NO": "Operasjonen ble avlyst", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18514,7 +18490,7 @@ "it_IT": "Nessuna operazione è stata effettuata", "ja_JP": "", "ko_KR": "작업이 수행되지 않음", - "no_NO": "Ingen operasjon ble utført", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18658,7 +18634,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "XCI 파일 트리머", - "no_NO": "XCI File Trimmer", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18682,7 +18658,7 @@ "it_IT": "{0} di {1} Titolo(i) Selezionati", "ja_JP": "", "ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨", - "no_NO": "{0} av {1} Valgte tittel(er)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18706,7 +18682,7 @@ "it_IT": "{0} of {1} Titolo(i) Selezionati ({2} visualizzato)", "ja_JP": "", "ko_KR": "{1}개 타이틀 중 {0}개 선택됨({2}개 표시됨)", - "no_NO": "{0} av {1} Tittel(er) valgt ({2} vises)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18730,7 +18706,7 @@ "it_IT": "Trimming {0} Titolo(i)...", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 중...", - "no_NO": "Trimming av {0} tittel(er)...", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18754,7 +18730,7 @@ "it_IT": "Untrimming {0} Titolo(i)...", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 타이틀을 트리밍 해제 중...", - "no_NO": "Untrimming {0} Tittel(er)...", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18778,7 +18754,7 @@ "it_IT": "Fallito", "ja_JP": "", "ko_KR": "실패", - "no_NO": "Mislyktes", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18802,7 +18778,7 @@ "it_IT": "Potenziali Salvataggi", "ja_JP": "", "ko_KR": "잠재적 비용 절감", - "no_NO": "Potensielle besparelser", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18826,7 +18802,7 @@ "it_IT": "Effettivi Salvataggi", "ja_JP": "", "ko_KR": "실제 비용 절감", - "no_NO": "Faktiske besparelser", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18849,7 +18825,7 @@ "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "{0:n0}MB", + "ko_KR": "", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -18874,7 +18850,7 @@ "it_IT": "Seleziona Visualizzati", "ja_JP": "", "ko_KR": "표시됨 선택", - "no_NO": "Velg vist", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18898,7 +18874,7 @@ "it_IT": "Deselziona Visualizzati", "ja_JP": "", "ko_KR": "표시됨 선택 취소", - "no_NO": "Opphev valg av Vist", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18922,7 +18898,7 @@ "it_IT": "Titolo", "ja_JP": "", "ko_KR": "타이틀", - "no_NO": "Tittel", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18946,7 +18922,7 @@ "it_IT": "Salvataggio Spazio", "ja_JP": "", "ko_KR": "공간 절약s", - "no_NO": "Plassbesparelser", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -18994,7 +18970,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "언트림", - "no_NO": "Utrim", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -19018,7 +18994,7 @@ "it_IT": "{0} aggiornamento/i aggiunto/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 새 업데이트가 추가됨", - "no_NO": "{0} ny(e) oppdatering(er) lagt til", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} nova(s) atualização(ões) adicionada(s)", "ru_RU": "", @@ -19036,13 +19012,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Bundled updates cannot be removed, only disabled.", - "es_ES": "Las actualizaciones agrupadas no pueden ser eliminadas, solamente deshabilitadas.", + "es_ES": "Las actualizaciones incorporadas no pueden ser eliminadas, solamente deshabilitadas.", "fr_FR": "Les mises à jour incluses avec le jeu ne peuvent pas être supprimées mais peuvent être désactivées.", "he_IL": "", "it_IT": "Gli aggiornamenti inclusi non possono essere eliminati, ma solo disattivati", "ja_JP": "", "ko_KR": "번들 업데이트는 제거할 수 없으며, 비활성화만 가능합니다.", - "no_NO": "Medfølgende oppdateringer kan ikke fjernes, bare deaktiveres.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "Atualizações incorporadas não podem ser removidas, apenas desativadas.", "ru_RU": "", @@ -19108,13 +19084,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Bundled DLC cannot be removed, only disabled.", - "es_ES": "", + "es_ES": "El DLC incorporado no puede ser eliminado, solamente deshabilitado.", "fr_FR": "Les DLC inclus avec le jeu ne peuvent pas être supprimés mais peuvent être désactivés.", "he_IL": "", "it_IT": "i DLC \"impacchettati\" non possono essere rimossi, ma solo disabilitati.", "ja_JP": "", "ko_KR": "번들 DLC는 제거할 수 없으며 비활성화만 가능합니다.", - "no_NO": "Medfølgende DLC kan ikke fjernes, bare deaktiveres.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "DLCs incorporadas não podem ser removidas, apenas desativadas.", "ru_RU": "", @@ -19132,12 +19108,12 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "{0} DLC(s) available", - "es_ES": "", - "fr_FR": "{0} DLC(s) disponibles", + "es_ES": "{0} DLC(s) disponible(s)", + "fr_FR": "", "he_IL": "{0} הרחבות משחק", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "{0} DLC 사용 가능", + "ko_KR": "", "no_NO": "{0} Nedlastbare innhold(er)", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -19162,7 +19138,7 @@ "it_IT": "{0} nuovo/i contenuto/i scaricabile/i aggiunto/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 새로운 내려받기 가능한 콘텐츠가 추가됨", - "no_NO": "{0} nytt nedlastbart innhold lagt til", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} novo(s) conteúdo(s) para download adicionado(s)", "ru_RU": "", @@ -19186,7 +19162,7 @@ "it_IT": "{0} contenuto/i scaricabile/i aggiunto/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 새로운 내려받기 가능한 콘텐츠가 추가됨", - "no_NO": "{0} nytt nedlastbart innhold lagt til", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} novo(s) conteúdo(s) para download adicionado(s)", "ru_RU": "", @@ -19210,7 +19186,7 @@ "it_IT": "{0} contenuto/i scaricabile/i mancante/i rimosso/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 내려받기 가능한 콘텐츠가 제거됨", - "no_NO": "{0} manglende nedlastbart innhold fjernet", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} conteúdo(s) para download ausente(s) removido(s)", "ru_RU": "", @@ -19234,7 +19210,7 @@ "it_IT": "{0} aggiornamento/i aggiunto/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "{0}개의 새 업데이트가 추가됨", - "no_NO": "{0} ny(e) oppdatering(er) lagt til", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} nova(s) atualização(ões) adicionada(s)", "ru_RU": "", @@ -19258,7 +19234,7 @@ "it_IT": "{0} aggiornamento/i mancante/i rimosso/i", "ja_JP": "", "ko_KR": "누락된 업데이트 {0}개 삭제", - "no_NO": "{0} manglende oppdatering(er) fjernet", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "{0} atualização(ões) ausente(s) removida(s)", "ru_RU": "", @@ -19330,7 +19306,7 @@ "it_IT": "Continua", "ja_JP": "", "ko_KR": "계속", - "no_NO": "Fortsett", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -19589,7 +19565,7 @@ "el_GR": "Όνομα:", "en_US": "Name:", "es_ES": "Nombre:", - "fr_FR": "Nom :", + "fr_FR": "Nom :", "he_IL": "שם:", "it_IT": "Nome:", "ja_JP": "名称:", @@ -19636,7 +19612,7 @@ "de_DE": "Grafik-Backend:", "el_GR": "Σύστημα Υποστήριξης Γραφικών", "en_US": "Graphics Backend", - "es_ES": "Fondo de gráficos", + "es_ES": "Backend gráfico", "fr_FR": "API de Rendu", "he_IL": "אחראי גראפיקה", "it_IT": "Backend grafico", @@ -19708,7 +19684,7 @@ "de_DE": "Komprimiert ASTC-Texturen, um die VRAM-Nutzung zu reduzieren.\n\nZu den Spielen, die dieses Texturformat verwenden, gehören Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder und The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGrafikkarten mit 4GiB VRAM oder weniger werden beim Ausführen dieser Spiele wahrscheinlich irgendwann abstürzen.\n\nAktivieren Sie diese Option nur, wenn Ihnen bei den oben genannten Spielen der VRAM ausgeht. Lassen Sie es aus, wenn Sie unsicher sind.", "el_GR": "", "en_US": "Compresses ASTC textures in order to reduce VRAM usage.\n\nGames using this texture format include Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder and The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGraphics cards with 4GiB VRAM or less will likely crash at some point while running these games.\n\nEnable only if you're running out of VRAM on the aforementioned games. Leave OFF if unsure.", - "es_ES": "Comprimir texturas ASTC para reducir uso de VRAM.\n\nJuegos que utilizan este formato de textura incluyen Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder y The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nTarjetas gráficas con 4GiB de VRAM o menos probalemente se caeran en algún momento mientras que estén corriendo estos juegos.\n\nActivar solo si está quedan sin VRAM en los juegos antes mencionados. Desactívalo si no sabes qué hacer.", + "es_ES": "Comprime texturas ASTC para reducir uso de VRAM.\n\nJuegos que utilizan este formato de textura incluyen Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder y The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nTarjetas gráficas con 4GiB de VRAM o menos probalemente se caeran en algún momento mientras que estén corriendo estos juegos.\n\nActivar solo si está quedan sin VRAM en los juegos antes mencionados. Desactívalo si no sabes qué hacer.", "fr_FR": "Les jeux utilisant ce format de texture incluent Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder et The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nLes cartes graphiques avec 4 Go ou moins de VRAM risquent probablement de planter à un moment donné lors de l'exécution de ces jeux.\n\nActivez uniquement si vous manquez de VRAM sur les jeux mentionnés ci-dessus. Laissez DÉSACTIVÉ si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Comprime le texture ASTC per ridurre l'utilizzo di VRAM.\n\nI giochi che utilizzano questo formato di texture includono Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder e The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nLe schede grafiche con 4GiB o meno di VRAM probabilmente si bloccheranno ad un certo punto durante l'esecuzione di questi giochi.\n\nAttiva questa opzione solo se sei a corto di VRAM nei giochi sopra menzionati. Nel dubbio, lascia l'opzione disattivata.", @@ -19756,7 +19732,7 @@ "de_DE": "Wähle die Grafikkarte aus, die mit dem Vulkan Grafik-Backend verwendet werden soll.\n\nDies hat keinen Einfluss auf die GPU die OpenGL verwendet.\n\nIm Zweifelsfall die als \"dGPU\" gekennzeichnete GPU auswählen. Diese Einstellung unberührt lassen, wenn keine zur Auswahl steht.", "el_GR": "Επιλέξτε την κάρτα γραφικών η οποία θα χρησιμοποιηθεί από το Vulkan.\n\nΔεν επηρεάζει το OpenGL.\n\nΔιαλέξτε την GPU που διαθέτει την υπόδειξη \"dGPU\" αν δεν είστε βέβαιοι. Αν δεν υπάρχει κάποιαν, το πειράξετε", "en_US": "Select the graphics card that will be used with the Vulkan graphics backend.\n\nDoes not affect the GPU that OpenGL will use.\n\nSet to the GPU flagged as \"dGPU\" if unsure. If there isn't one, leave untouched.", - "es_ES": "Selecciona la tarjeta gráfica que se utilizará con los back-end de gráficos Vulkan.\n\nNo afecta la GPU que utilizará OpenGL.\n\nFije a la GPU marcada como \"dGUP\" ante dudas. Si no hay una, no haga modificaciones.", + "es_ES": "Selecciona la tarjeta gráfica que se utilizará con el backend gráfico Vulkan.\n\nNo afecta la GPU que utilizará OpenGL.\n\nFije a la GPU marcada como \"dGPU\" ante dudas. Si no hay una, no haga modificaciones.", "fr_FR": "Sélectionnez la carte graphique qui sera utilisée avec l'interface graphique Vulkan.\n\nCela ne change pas le GPU qu'OpenGL utilisera.\n\nChoisissez le GPU noté \"dGPU\" si vous n'êtes pas sûr. S'il n'y en a pas, ne pas modifier.", "he_IL": "בחר את הכרטיס הגראפי שישומש עם הגראפיקה של וולקאן.\n\nדבר זה לא משפיע על הכרטיס הגראפי שישומש עם OpenGL.\n\nמוטב לבחור את ה-GPU המסומן כ-\"dGPU\" אם אינכם בטוחים, אם זו לא אופצייה, אל תשנו דבר.", "it_IT": "Seleziona la scheda grafica che verrà usata con la backend grafica Vulkan.\n\nNon influenza la GPU che userà OpenGL.\n\nImposta la GPU contrassegnata come \"dGPU\" se non sei sicuro. Se non ce n'è una, lascia intatta quest'impostazione.", @@ -19804,7 +19780,7 @@ "de_DE": "Das Grafik-Backend oder die Grafikkarteneinstellungen wurden geändert. Ein Neustart ist erforderlich um diese Einstellungen anzuwenden.", "el_GR": "Οι ρυθμίσεις GPU έχουν αλλαχτεί. Θα χρειαστεί επανεκκίνηση του Ryujinx για να τεθούν σε ισχύ.", "en_US": "Graphics Backend or GPU settings have been modified. This will require a restart to be applied", - "es_ES": "La configuración de la GPU o del back-end de los gráficos fue modificada. Es necesario reiniciar para que se aplique.", + "es_ES": "La configuración de la GPU o del backend gráfico fue modificada. Es necesario reiniciar para que se aplique.", "fr_FR": "Les paramètres de l'interface graphique ou du GPU ont été modifiés. Cela nécessitera un redémarrage pour être appliqué", "he_IL": "הגדרות אחראי גרפיקה או כרטיס גראפי שונו. זה ידרוש הפעלה מחדש כדי להחיל שינויים", "it_IT": "Le impostazioni della backend grafica o della GPU sono state modificate. Questo richiederà un riavvio perché le modifiche siano applicate", @@ -19948,7 +19924,7 @@ "de_DE": "High-Level-Emulation von GPU-Makrocode.\n\nVerbessert die Leistung, kann aber in einigen Spielen zu Grafikfehlern führen.\n\nBei Unsicherheit AKTIVIEREN.", "el_GR": "Προσομοίωση του κώδικα GPU Macro .\n\nΒελτιώνει την απόδοση, αλλά μπορεί να προκαλέσει γραφικά προβλήματα σε μερικά παιχνίδια.\n\nΑφήστε ΕΝΕΡΓΟ αν δεν είστε σίγουροι.", "en_US": "High-level emulation of GPU Macro code.\n\nImproves performance, but may cause graphical glitches in some games.\n\nLeave ON if unsure.", - "es_ES": "Emulación alto-nivel del código de Macros de GPU\n\nIncrementa el rendimiento, pero puede causar errores gráficos en algunos juegos.\n\nDeja esta opción activada si no estás seguro.", + "es_ES": "Emulación de alto nivel del código de Macros de GPU\n\nMejora el rendimiento, pero puede causar errores gráficos en algunos juegos.\n\nDeja esta opción activada si no estás seguro.", "fr_FR": "Émulation de haut niveau du code de Macro GPU.\n\nAméliore les performances, mais peut causer des artefacts graphiques dans certains jeux.\n\nLaissez ACTIVÉ si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "אמולצייה ברמה גבוהה של כרטיס גראפי עם קוד מקרו.\n\nמשפר את ביצועי היישום אך עלול לגרום לגליצ'ים חזותיים במשחקים מסויימים.\n\nמוטב להשאיר דלוק אם אינך בטוח.", "it_IT": "Emulazione di alto livello del codice macro della GPU.\n\nMigliora le prestazioni, ma può causare anomalie grafiche in alcuni giochi.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione attiva.", @@ -20092,7 +20068,7 @@ "de_DE": "Diese Option kann nicht rückgängig gemacht werden.", "el_GR": "Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη.", "en_US": "This action is not reversible.", - "es_ES": "Esta acción no es reversible.", + "es_ES": "Esta acción es irreversible.", "fr_FR": "Cette action n'est pas réversible.", "he_IL": "הפעולה הזו בלתי הפיכה.", "it_IT": "Questa azione non è reversibile.", @@ -20332,7 +20308,7 @@ "de_DE": "Wendet Anti-Aliasing auf das Rendering des Spiels an.\n\nFXAA verwischt den größten Teil des Bildes, während SMAA versucht, gezackte Kanten zu finden und sie zu glätten.\n\nEs wird nicht empfohlen, diese Option in Verbindung mit dem FSR-Skalierungsfilter zu verwenden.\n\nDiese Option kann geändert werden, während ein Spiel läuft, indem Sie unten auf \"Anwenden\" klicken; Sie können das Einstellungsfenster einfach zur Seite schieben und experimentieren, bis Sie Ihr bevorzugtes Aussehen für ein Spiel gefunden haben.\n\nLassen Sie die Option auf NONE, wenn Sie unsicher sind.", "el_GR": "", "en_US": "Applies anti-aliasing to the game render.\n\nFXAA will blur most of the image, while SMAA will attempt to find jagged edges and smooth them out.\n\nNot recommended to use in conjunction with the FSR scaling filter.\n\nThis option can be changed while a game is running by clicking \"Apply\" below; you can simply move the settings window aside and experiment until you find your preferred look for a game.\n\nLeave on NONE if unsure.", - "es_ES": "Aplica antia-aliasing al rendereo del juego.\n\nFXAA desenfocará la mayor parte del la iamgen, mientras que SMAA intentará encontrar bordes irregulares y suavizarlos.\n\nNo se recomienda usar en conjunto con filtro de escala FSR.\n\nEsta opción puede ser modificada mientras que esté corriendo el juego haciendo click en \"Aplicar\" más abajo; simplemente puedes mover la ventana de configuración a un lado y experimentar hasta que encuentres tu estilo preferido para un juego.\n\nDejar en NADA si no está seguro.", + "es_ES": "Aplica anti-aliasing al renderizado del juego.\n\nFXAA desenfocará la mayor parte del la iamgen, mientras que SMAA intentará encontrar bordes irregulares y suavizarlos.\n\nNo se recomienda usar en conjunto con filtro de escala FSR.\n\nEsta opción puede ser modificada mientras que esté corriendo el juego haciendo click en \"Aplicar\" más abajo; simplemente puedes mover la ventana de configuración a un lado y experimentar hasta que encuentres tu estilo preferido para un juego.\n\nDejar en NADA si no está seguro.", "fr_FR": "FXAA floute la plupart de l'image, tandis que SMAA tente de détecter les contours dentelés et de les lisser.\n\nIl n'est pas recommandé de l'utiliser en conjonction avec le filtre de mise à l'échelle FSR.\n\nCette option peut être modifiée pendant qu'un jeu est en cours d'exécution en cliquant sur \"Appliquer\" ci-dessous ; vous pouvez simplement déplacer la fenêtre des paramètres sur le côté et expérimenter jusqu'à ce que vous trouviez l'apparence souhaitée pour un jeu.\n\nLaissez sur AUCUN si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Applica anti-aliasing al rendering del gioco.\n\nFXAA sfocerà la maggior parte dell'immagine, mentre SMAA tenterà di trovare bordi frastagliati e lisciarli.\n\nNon si consiglia di usarlo in combinazione con il filtro di scala FSR.\n\nQuesta opzione può essere modificata mentre un gioco è in esecuzione facendo clic su \"Applica\" qui sotto; puoi semplicemente spostare la finestra delle impostazioni da parte e sperimentare fino a quando non trovi il tuo look preferito per un gioco.\n\nLasciare su Nessuno se incerto.", @@ -20356,7 +20332,7 @@ "de_DE": "Antialiasing:", "el_GR": "Anti-Aliasing", "en_US": "Anti-Aliasing:", - "es_ES": "Suavizado de bordes:", + "es_ES": "", "fr_FR": "Anticrénelage :", "he_IL": "החלקת-עקומות:", "it_IT": "", @@ -20500,7 +20476,7 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Area", - "es_ES": "", + "es_ES": "Área", "fr_FR": "Zone", "he_IL": "", "it_IT": "", @@ -20548,7 +20524,7 @@ "de_DE": "FSR 1.0 Schärfelevel festlegen. Höher ist schärfer.", "el_GR": "", "en_US": "Set FSR 1.0 sharpening level. Higher is sharper.", - "es_ES": "Ajuste el nivel de nitidez FSR 1.0. Mayor es más nítido.", + "es_ES": "Ajuste el nivel de nitidez FSR 1.0. A mayor nivel, más nítida la imagen.", "fr_FR": "Définissez le niveau de netteté FSR 1.0. Plus élevé signifie plus net.", "he_IL": "", "it_IT": "Imposta il livello di nitidezza di FSR 1.0. Valori più alti comportano una maggiore nitidezza.", @@ -20740,7 +20716,7 @@ "de_DE": "Die für LAN/LDN-Funktionen verwendete Netzwerkschnittstelle.\n\nIn Verbindung mit einem VPN oder XLink Kai und einem Spiel mit LAN-Unterstützung kann eine Verbindung mit demselben Netzwerk über das Internet vorgetäuscht werden.\n\nIm Zweifelsfall auf DEFAULT belassen.", "el_GR": "", "en_US": "The network interface used for LAN/LDN features.\n\nIn conjunction with a VPN or XLink Kai and a game with LAN support, can be used to spoof a same-network connection over the Internet.\n\nLeave on DEFAULT if unsure.", - "es_ES": "Interfaz de red usada para características LAN/LDN.\n\njunto con una VPN o XLink Kai y un juego con soporte LAN, puede usarse para suplantar una conexión de la misma red a través de Internet.\n\nDeje en DEFAULT si no está seguro.", + "es_ES": "Interfaz de red usada para características LAN/LDN.\n\nJunto con una VPN o XLink Kai y un juego con soporte LAN, puede usarse para suplantar una conexión de la misma red a través de Internet.\n\nDeje en Predeterminado si no está seguro.", "fr_FR": "L'interface réseau utilisée pour les fonctionnalités LAN/LDN.\n\nEn conjonction avec un VPN ou XLink Kai et un jeu prenant en charge le LAN, peut être utilisée pour simuler une connexion sur le même réseau via Internet.\n\nLaissez sur PAR DÉFAUT si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "L'interfaccia di rete utilizzata per le funzionalità LAN/LDN.\n\nIn combinazione con una VPN o XLink Kai e un gioco che supporta la modalità LAN, questa opzione può essere usata per simulare la connessione alla stessa rete attraverso Internet.\n\nNel dubbio, lascia l'opzione su Predefinito.", @@ -20908,7 +20884,7 @@ "de_DE": "Ändert den LDN-Mehrspielermodus.\n\nLdnMitm ändert die lokale drahtlose/lokale Spielfunktionalität in Spielen so, dass sie wie ein LAN funktioniert und lokale, netzwerkgleiche Verbindungen mit anderen Ryujinx-Instanzen und gehackten Nintendo Switch-Konsolen ermöglicht, auf denen das ldn_mitm-Modul installiert ist.\n\nMultiplayer erfordert, dass alle Spieler die gleiche Spielversion verwenden (d.h. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 kann sich nicht mit v13.0.0 verbinden).\n\nIm Zweifelsfall auf DISABLED lassen.", "el_GR": "", "en_US": "Change LDN multiplayer mode.\n\nLdnMitm will modify local wireless/local play functionality in games to function as if it were LAN, allowing for local, same-network connections with other Ryujinx instances and hacked Nintendo Switch consoles that have the ldn_mitm module installed.\n\nMultiplayer requires all players to be on the same game version (i.e. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 can't connect to v13.0.0).\n\nLeave DISABLED if unsure.", - "es_ES": "Cambiar modo LDN multijugador.\n\nLdnMitm modificará la funcionalidad local de juego inalámbrico para funcionar como si fuera LAN, permitiendo locales conexiones de la misma red con otras instancias de Ryujinx y consolas hackeadas de Nintendo Switch que tienen instalado el módulo ldn_mitm.\n\nMultijugador requiere que todos los jugadores estén en la misma versión del juego (por ejemplo, Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 no se puede conectar a v13.0.0).\n\nDejar DESACTIVADO si no está seguro.", + "es_ES": "Cambiar modo multijugador LDN.\n\nLdnMitm modificará la funcionalidad local de juego inalámbrico para funcionar como si fuera LAN, permitiendo conexiones locales en la misma red con otras instancias de Ryujinx y consolas hackeadas de Nintendo Switch que tienen instalado el módulo ldn_mitm.\n\nMultijugador requiere que todos los jugadores estén en la misma versión del juego (por ejemplo, Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 no se puede conectar a v13.0.0).\n\nDejar DESHABILITADO si no está seguro.", "fr_FR": "Changer le mode multijoueur LDN.\n\nLdnMitm modifiera la fonctionnalité de jeu sans fil local/jeu local dans les jeux pour fonctionner comme s'il s'agissait d'un LAN, permettant des connexions locales sur le même réseau avec d'autres instances de Ryujinx et des consoles Nintendo Switch piratées ayant le module ldn_mitm installé.\n\nLe multijoueur nécessite que tous les joueurs soient sur la même version du jeu (par exemple, Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 ne peut pas se connecter à v13.0.0).\n\nLaissez DÉSACTIVÉ si vous n'êtes pas sûr.", "he_IL": "", "it_IT": "Cambia la modalità multigiocatore LDN.\n\nLdnMitm modificherà la funzionalità locale wireless/local play nei giochi per funzionare come se fosse in modalità LAN, consentendo connessioni locali sulla stessa rete con altre istanze di Ryujinx e console Nintendo Switch modificate che hanno il modulo ldn_mitm installato.\n\nLa modalità multigiocatore richiede che tutti i giocatori usino la stessa versione del gioco (es. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 non può connettersi con la v13.0.0).\n\nNel dubbio, lascia l'opzione su Disabilitato.", @@ -21010,7 +20986,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "P2P 네트워크 호스팅 비활성화(대기 시간이 늘어날 수 있음)", - "no_NO": "Deaktiver P2P-nettverkshosting (kan øke ventetiden)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21028,13 +21004,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Disable P2P network hosting, peers will proxy through the master server instead of connecting to you directly.", - "es_ES": "Desactivar el hosteo de red P2P, pares se conectarán a través del servidor maestro en lugar de conectarse directamente contigo.", + "es_ES": "Desactivar el hosteo de red P2P, los pares se conectarán a través de un servidor maestro en lugar de conectarse directamente contigo.", "fr_FR": "Désactiver PàP hébergement de réseau, les postes vont proxy avec le serveur principal au lieu de se connecter directement à vous.", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "P2P 네트워크 호스팅을 비활성화하면 피어가 직접 연결하지 않고 마스터 서버를 통해 프록시합니다.", - "no_NO": "Deaktiver P2P-nettverkshosting, så vil andre brukere gå via hovedserveren i stedet for å koble seg direkte til deg.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21058,7 +21034,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "네트워크 암호 문구 :", - "no_NO": "Nettverkspassord:", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21082,7 +21058,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "귀하는 귀하와 동일한 암호를 사용하는 호스팅 게임만 볼 수 있습니다.", - "no_NO": "Du vil bare kunne se spill som er arrangert med samme passordfrase som deg.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21106,7 +21082,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "Ryujinx-<8 hex chars> 형식으로 암호를 입력하세요. 귀하는 귀하와 동일한 암호를 사용하는 호스팅 게임만 볼 수 있습니다.", - "no_NO": "Skriv inn en passordfrase i formatet Ryujinx-<8 heks tegn>. Du vil bare kunne se spill som er arrangert med samme passordfrase som deg.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21130,7 +21106,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "(일반)", - "no_NO": "(offentlig)", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21154,7 +21130,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "무작위 생성", - "no_NO": "Generer tilfeldig", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21178,7 +21154,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "다른 플레이어와 공유할 수 있는 새로운 암호 문구를 생성합니다.", - "no_NO": "Genererer en ny passordfrase, som kan deles med andre spillere.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21202,7 +21178,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "지우기", - "no_NO": "Slett", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21226,7 +21202,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "현재 암호를 지우고 공용 네트워크로 돌아갑니다.", - "no_NO": "Sletter den gjeldende passordfrasen og går tilbake til det offentlige nettverket.", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21250,7 +21226,7 @@ "it_IT": "", "ja_JP": "", "ko_KR": "유효하지 않은 암호입니다! \"Ryujinx-<8 hex chars>\" 형식이어야 합니다.", - "no_NO": "Ugyldig passordfrase! Må være i formatet \"Ryujinx-<8 hex tegn>\"", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21268,12 +21244,12 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "VSync:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "VSync :", + "es_ES": "Sincronización Vertical:", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "수직 동기화 :", + "ko_KR": "", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -21292,13 +21268,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Enable custom refresh rate (Experimental)", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Activer le taux de rafraîchissement customisé (Expérimental)", + "es_ES": "Activar tasa de refresco personalizada (Experimental)", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 활성화(실험적)", - "no_NO": "Aktiver egendefinert oppdateringsfrekvens (eksperimentell)", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21317,11 +21293,11 @@ "el_GR": "", "en_US": "Switch", "es_ES": "", - "fr_FR": "Switch", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "스위치", + "ko_KR": "", "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", @@ -21340,13 +21316,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Unbounded", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Sans Limite", + "es_ES": "Sin límite", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "무제한", - "no_NO": "Ubegrenset", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21364,13 +21340,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Custom Refresh Rate", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Taux de Rafraîchissement Customisé", + "es_ES": "Personalizada", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율", - "no_NO": "Egendefinert oppdateringsfrekvens", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21388,13 +21364,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Emulated Vertical Sync. 'Switch' emulates the Switch's refresh rate of 60Hz. 'Unbounded' is an unbounded refresh rate.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "VSync émulé. 'Switch' émule le taux de rafraîchissement de la Switch (60Hz). 'Sans Limite' est un taux de rafraîchissement qui n'est pas limité.", + "es_ES": "Sincronzación vertical emulada. 'Switch' emula la tasa de refresco de 60hz de la Switch. 'Sin límite' es una tasa de refresco ilimitada.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "에뮬레이트된 수직 동기화. '스위치'는 스위치의 60Hz 주사율을 에뮬레이트합니다. '무한'은 무제한 주사율입니다.", - "no_NO": "Emulert vertikal synkronisering. «Switch» emulerer Switchs oppdateringsfrekvens på 60 Hz. «Ubegrenset» er en ubegrenset oppdateringsfrekvens.", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21411,14 +21387,14 @@ "ar_SA": "", "de_DE": "", "el_GR": "", - "en_US": "Emulated Vertical Sync. 'Switch' emulates the Switch's refresh rate of 60Hz. 'Unbounded' is an unbounded refresh rate. 'Custom Refresh Rate' emulates the specified custom refresh rate.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "VSync émulé. 'Switch' émule le taux de rafraîchissement de la Switch (60Hz). 'Sans Limite' est un taux de rafraîchissement qui n'est pas limité. 'Taux de Rafraîchissement Customisé' émule le taux de rafraîchissement spécifié.", + "en_US": "Emulated Vertical Sync. 'Switch' emulates the Switch's refresh rate of 60Hz. 'Unbounded' is an unbounded refresh rate. 'Custom' emulates the specified custom refresh rate.", + "es_ES": "Sincronzación vertical emulada. 'Switch' emula la tasa de refresco de 60hz de la Switch. 'Sin límite' es una tasa de refresco ilimitada. 'Personalizada' emula la tasa de refresco especificada.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "에뮬레이트된 수직 동기화. '스위치'는 스위치의 60Hz 주사율을 에뮬레이트합니다. '무한'은 무제한 주사율입니다. '사용자 지정'은 지정된 사용자 지정 주사율을 에뮬레이트합니다.", - "no_NO": "Emulert vertikal synkronisering. «Switch» emulerer Switchs oppdateringsfrekvens på 60 Hz. «Ubegrenset» er en ubegrenset oppdateringsfrekvens. «Egendefinert» emulerer den angitte egendefinerte oppdateringsfrekvensen.", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21436,13 +21412,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Allows the user to specify an emulated refresh rate. In some titles, this may speed up or slow down the rate of gameplay logic. In other titles, it may allow for capping FPS at some multiple of the refresh rate, or lead to unpredictable behavior. This is an experimental feature, with no guarantees for how gameplay will be affected. \n\nLeave OFF if unsure.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Permet à l'utilisateur de spécifier un taux de rafraîchissement émulé. Dans certains jeux, ceci pourrait accélérer ou ralentir le taux de logique du gameplay. Dans d'autre titres, cela permettrait limiter le FPS à un multiple du taux de rafraîchissement, ou conduire à un comportement imprévisible. Ceci est une fonctionnalité expérimentale, avec aucune garanties pour comment le gameplay sera affecté. \n\nLaisser désactiver en cas de doute.", + "es_ES": "Permite que el usuario especifique una tasa de refresco emulada. En algunos titulos, puede acelerar o ralentizar la lógica del juego. En otros, puede permitir limitar los FPS a cierto múltiplo de la tasa de refresco, o producir comportamiento impredecible. Esta es una característica experimental, sin garantías de como se afectará el juego. \n\nDESACTÍVALO si no estás seguro.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자가 에뮬레이트된 화면 주사율을 지정할 수 있습니다. 일부 타이틀에서는 게임플레이 로직 속도가 빨라지거나 느려질 수 있습니다. 다른 타이틀에서는 주사율의 배수로 FPS를 제한하거나 예측할 수 없는 동작으로 이어질 수 있습니다. 이는 실험적 기능으로 게임 플레이에 어떤 영향을 미칠지 보장할 수 없습니다. \n\n모르면 끔으로 두세요.", - "no_NO": "Gjør det mulig for brukeren å angi en emulert oppdateringsfrekvens. I noen titler kan dette øke eller senke hastigheten på spillogikken. I andre titler kan det gjøre det mulig å begrense FPS til et multiplum av oppdateringsfrekvensen, eller føre til uforutsigbar oppførsel. Dette er en eksperimentell funksjon, og det gis ingen garantier for hvordan spillingen påvirkes. \n\nLa AV stå hvis du er usikker.", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21460,13 +21436,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "The custom refresh rate target value.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "La valeur cible du taux de rafraîchissement customisé.", + "es_ES": "El valor objetivo de la tasa de refresco personalizada.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 목표 값입니다.", - "no_NO": "Den egendefinerte målverdien for oppdateringsfrekvens.", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21484,13 +21460,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "The custom refresh rate, as a percentage of the normal Switch refresh rate.", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Le taux de rafraîchissement customisé, comme un pourcentage du taux de rafraîchissement normal de la Switch.", + "es_ES": "La tasa de refresco personalizada, como un porcentaje de la tasa de refresco normal de la Switch.", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "일반 스위치 주사율의 백분율로 나타낸 사용자 지정 주사율입니다.", - "no_NO": "Den egendefinerte oppdateringsfrekvensen, i prosent av den normale oppdateringsfrekvensen for Switch-konsollen.", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21508,13 +21484,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Custom Refresh Rate %:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Pourcentage du Taux de Rafraîchissement Customisé :", + "es_ES": "% de tasa de refresco personalizada:", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 % :", - "no_NO": "Egendefinert oppdateringsfrekvens %:", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21532,13 +21508,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Custom Refresh Rate Value:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Valeur du Taux de Rafraîchissement Customisé :", + "es_ES": "Valor de tasa de refresco personalizada:", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 값 :", - "no_NO": "Egendefinert verdi for oppdateringsfrekvens:", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21556,13 +21532,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Interval", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Intervalle", + "es_ES": "Intervalo", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "간격", - "no_NO": "Intervall", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21580,13 +21556,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Toggle VSync mode:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Activer/Désactiver mode VSync :", + "es_ES": "Activar sincronización vertical:", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "수직 동기화 모드 전환 :", - "no_NO": "Veksle mellom VSync-modus:", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21604,13 +21580,13 @@ "de_DE": "", "el_GR": "", "en_US": "Raise custom refresh rate", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Augmenter le taux de rafraîchissement customisé :", + "es_ES": "Aumentar tasa de refresco personalizada", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 증가", - "no_NO": "Øk den egendefinerte oppdateringsfrekvensen", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "", @@ -21627,14 +21603,14 @@ "ar_SA": "", "de_DE": "", "el_GR": "", - "en_US": "Lower custom refresh rate:", - "es_ES": "", - "fr_FR": "Baisser le taux de rafraîchissement customisé :", + "en_US": "Lower custom refresh rate", + "es_ES": "Disminuir tasa de refresco personalizada", + "fr_FR": "", "he_IL": "", "it_IT": "", "ja_JP": "", - "ko_KR": "사용자 정의 주사율 감소", - "no_NO": "Lavere tilpasset oppdateringsfrekvens", + "ko_KR": "", + "no_NO": "", "pl_PL": "", "pt_BR": "", "ru_RU": "",