786 lines
56 KiB
JSON
786 lines
56 KiB
JSON
{
|
|
"Language": "Čeština",
|
|
"MenuBarFileOpenApplet": "Otevřít Applet",
|
|
"MenuBarFileOpenAppletOpenMiiAppletToolTip": "Otevřít Applet editoru Mii v samostatném režimu",
|
|
"SettingsTabInputDirectMouseAccess": "Přístup přímo myší",
|
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerMode": "Režim správy paměti:",
|
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeSoftware": "Softwarový",
|
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHost": "Hostitel (rychlý)",
|
|
"SettingsTabSystemMemoryManagerModeHostUnchecked": "Nekontrolovaný hostitel (nejrychlejší, riskantní)",
|
|
"SettingsTabSystemUseHypervisor": "Použít Hypervizor",
|
|
"MenuBarFile": "_Soubor",
|
|
"MenuBarFileOpenFromFile": "_Načíst aplikaci ze souboru",
|
|
"MenuBarFileOpenFromFileError": "Ve vybraném souboru nebyly nalezeny žádné aplikace.",
|
|
"MenuBarFileOpenUnpacked": "Načíst _rozbalenou hru",
|
|
"MenuBarFileOpenEmuFolder": "Otevřít složku Ryujinx",
|
|
"MenuBarFileOpenLogsFolder": "Otevřít složku s logy",
|
|
"MenuBarFileExit": "_Ukončit",
|
|
"MenuBarOptions": "_Možnosti",
|
|
"MenuBarOptionsToggleFullscreen": "Režim celé obrazovky",
|
|
"MenuBarOptionsStartGamesInFullscreen": "Spuštět hry v režimu celé obrazovky",
|
|
"MenuBarOptionsStopEmulation": "Ukončit emulaci",
|
|
"MenuBarOptionsSettings": "_Nastavení",
|
|
"MenuBarOptionsManageUserProfiles": "_Spravovat uživatelské profily",
|
|
"MenuBarActions": "_Akce",
|
|
"MenuBarOptionsSimulateWakeUpMessage": "Simulovat zprávu probuzení",
|
|
"MenuBarActionsScanAmiibo": "Naskenovat Amiibo",
|
|
"MenuBarTools": "_Nástroje",
|
|
"MenuBarToolsInstallFirmware": "Nainstalovat firmware",
|
|
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromFile": "Nainstalovat firmware z XCI nebo ZIP",
|
|
"MenuBarFileToolsInstallFirmwareFromDirectory": "Nainstalovat firmware z adresáře",
|
|
"MenuBarToolsManageFileTypes": "Spravovat typy souborů",
|
|
"MenuBarToolsInstallFileTypes": "Nainstalovat typy souborů",
|
|
"MenuBarToolsUninstallFileTypes": "Odinstalovat typy souborů",
|
|
"MenuBarView": "_Zobrazit",
|
|
"MenuBarViewWindow": "Velikost okna",
|
|
"MenuBarViewWindow720": "720p",
|
|
"MenuBarViewWindow1080": "1080p",
|
|
"MenuBarHelp": "_Nápověda",
|
|
"MenuBarHelpCheckForUpdates": "Zkontrolovat aktualizace",
|
|
"MenuBarHelpAbout": "O aplikaci",
|
|
"MenuSearch": "Hledat...",
|
|
"GameListHeaderFavorite": "Oblíbené",
|
|
"GameListHeaderIcon": "Ikona",
|
|
"GameListHeaderApplication": "Název",
|
|
"GameListHeaderDeveloper": "Vývojář",
|
|
"GameListHeaderVersion": "Verze",
|
|
"GameListHeaderTimePlayed": "Doba hraní",
|
|
"GameListHeaderLastPlayed": "Naposledy hráno",
|
|
"GameListHeaderFileExtension": "Přípona souboru",
|
|
"GameListHeaderFileSize": "Velikost souboru",
|
|
"GameListHeaderPath": "Cesta",
|
|
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectory": "Otevřít adresář s uloženými daty uživatelů",
|
|
"GameListContextMenuOpenUserSaveDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje uložená data uživatele pro aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectory": "Otevřít adresář s uloženými daty zařízení",
|
|
"GameListContextMenuOpenDeviceSaveDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje uložená data zařízení pro aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectory": "Otevřít adresář s uloženými daty BCAT",
|
|
"GameListContextMenuOpenBcatSaveDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje uložená data BCAT pro aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuManageTitleUpdates": "Spravovat aktualizace titulu",
|
|
"GameListContextMenuManageTitleUpdatesToolTip": "Otevře okno správy aktualizací titulu",
|
|
"GameListContextMenuManageDlc": "Spravovat DLC",
|
|
"GameListContextMenuManageDlcToolTip": "Otevře okno správy DLC titulu",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagement": "Správa mezipaměti",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptc": "Přidat do fronty obnovu PPTC",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgePptcToolTip": "Vyvolá obnovení PPTC po startu při příštím spuštění hry",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCache": "Smazat mezipaměť shaderu",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementPurgeShaderCacheToolTip": "Odstraní mezipaměť shaderu aplikace",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectory": "Otevřít adresář PPTC",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementOpenPptcDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje PPTC mezipaměť aplikace",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectory": "Otevřít adresář mezipaměti shaderu",
|
|
"GameListContextMenuCacheManagementOpenShaderCacheDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje mezipaměť shaderu aplikace",
|
|
"GameListContextMenuExtractData": "Extrahovat data",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataExeFS": "ExeFS",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataExeFSToolTip": "Extrahovat sekci ExeFS z aktuální konfigurace aplikace (včetně aktualizací)",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataRomFS": "RomFS",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataRomFSToolTip": "Extrahovat sekci RomFS z aktuální konfigurace aplikace (včetně aktualizací)",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataLogo": "Logo",
|
|
"GameListContextMenuExtractDataLogoToolTip": "Extrahovat sekci loga z aktuální konfigurace aplikace (včetně aktualizací)",
|
|
"GameListContextMenuCreateShortcut": "Vytvořit zástupce aplikace",
|
|
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTip": "Vytvořit zástupce na ploše, který spustí vybranou aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuCreateShortcutToolTipMacOS": "Vytvořit zástupce v macOS složce Aplikace, která spustí vybranou aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectory": "Otevřít adresář módů",
|
|
"GameListContextMenuOpenModsDirectoryToolTip": "Otevře adresář, který obsahuje módy aplikace",
|
|
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectory": "Otevřít adresář módů Atmosphere",
|
|
"GameListContextMenuOpenSdModsDirectoryToolTip": "Otevře alternativní adresář Atmosphere na SD kartě, který obsahuje módy aplikace. Užitečné pro módy, které jsou zabaleny pro skutečný hardware.",
|
|
"StatusBarGamesLoaded": "{0}/{1} her načteno",
|
|
"StatusBarSystemVersion": "Verze systému: {0}",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTitle": "Detekován nízký limit pro mapování paměti",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextPrimary": "Chcete zvýšit hodnotu vm.max_map_count na {0}",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogTextSecondary": "Některé hry se mohou pokusit vytvořit více mapování paměti, než je aktuálně povoleno. Ryujinx crashne, jakmile bude tento limit překročen.",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonUntilRestart": "Ano, do dalšího restartu",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountDialogButtonPersistent": "Ano, natrvalo",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextPrimary": "Maximální počet mapování paměti je nižší, než je doporučeno.",
|
|
"LinuxVmMaxMapCountWarningTextSecondary": "Aktuální hodnota vm.max_map_count ({0}) je nižší než {1}. Některé hry se mohou pokusit vytvořit více mapování paměti, než je aktuálně povoleno. Ryujinx crashne, jakmile bude tento limit překročen.\n\nMožná budete chtít buď ručně zvýšit limit nebo nainstalovat pkexec, který umožňuje Ryujinxu vám s tím pomoci.",
|
|
"Settings": "Nastavení",
|
|
"SettingsTabGeneral": "Uživatelské rozhraní",
|
|
"SettingsTabGeneralGeneral": "Obecné",
|
|
"SettingsTabGeneralEnableDiscordRichPresence": "Povolit Discord Rich Presence",
|
|
"SettingsTabGeneralCheckUpdatesOnLaunch": "Zkontrolovat aktualizace při spuštění",
|
|
"SettingsTabGeneralShowConfirmExitDialog": "Zobrazovat dialog s potvrzením ukončení",
|
|
"SettingsTabGeneralRememberWindowState": "Pamatovat si velikost/pozici okna",
|
|
"SettingsTabGeneralHideCursor": "Skrýt kurzor:",
|
|
"SettingsTabGeneralHideCursorNever": "Nikdy",
|
|
"SettingsTabGeneralHideCursorOnIdle": "Při nečinnosti",
|
|
"SettingsTabGeneralHideCursorAlways": "Vždy",
|
|
"SettingsTabGeneralGameDirectories": "Adresáře s hrami",
|
|
"SettingsTabGeneralAdd": "Přidat",
|
|
"SettingsTabGeneralRemove": "Odebrat",
|
|
"SettingsTabSystem": "Systém",
|
|
"SettingsTabSystemCore": "Hlavní",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegion": "Region systému:",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionJapan": "Japonsko",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionUSA": "USA",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionEurope": "Evropa",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionAustralia": "Austrálie",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionChina": "Čína",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionKorea": "Korea",
|
|
"SettingsTabSystemSystemRegionTaiwan": "Taiwan",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguage": "Jazyk systému:",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageJapanese": "Japonština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageAmericanEnglish": "Americká angličtina",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageFrench": "Francouzština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageGerman": "Němčina",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageItalian": "Italština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageSpanish": "Španělština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageChinese": "Čínština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageKorean": "Korejština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageDutch": "Nizozemština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguagePortuguese": "Portugalština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageRussian": "Ruština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageTaiwanese": "Tchajwanština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageBritishEnglish": "Britská angličtina",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageCanadianFrench": "Kanadská francouzština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageLatinAmericanSpanish": "Latinskoamerická španělština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageSimplifiedChinese": "Zjednodušená čínština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageTraditionalChinese": "Tradiční čínština",
|
|
"SettingsTabSystemSystemTimeZone": "Časová zóna systému:",
|
|
"SettingsTabSystemSystemTime": "Čas systému:",
|
|
"SettingsTabSystemEnableVsync": "VSync",
|
|
"SettingsTabSystemEnablePptc": "PPTC (Profilovaná mezipaměť trvalého překladu)",
|
|
"SettingsTabSystemEnableFsIntegrityChecks": "Kontroly integrity souborového systému",
|
|
"SettingsTabSystemAudioBackend": "Backend zvuku:",
|
|
"SettingsTabSystemAudioBackendDummy": "Fiktivní",
|
|
"SettingsTabSystemAudioBackendOpenAL": "OpenAL",
|
|
"SettingsTabSystemAudioBackendSoundIO": "SoundIO",
|
|
"SettingsTabSystemAudioBackendSDL2": "SDL2",
|
|
"SettingsTabSystemHacks": "Hacky",
|
|
"SettingsTabSystemHacksNote": "Mohou způsobovat nestabilitu",
|
|
"SettingsTabSystemExpandDramSize": "Rozšířit DRAM na 8GiB",
|
|
"SettingsTabSystemIgnoreMissingServices": "Ignorovat chybějící služby",
|
|
"SettingsTabGraphics": "Grafika",
|
|
"SettingsTabGraphicsAPI": "Grafické API",
|
|
"SettingsTabGraphicsEnableShaderCache": "Povolit mezipaměť shaderu",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering": "Anizotropní filtrování:",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFilteringAuto": "Auto",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering2x": "2x",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering4x": "4x",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering8x": "8x",
|
|
"SettingsTabGraphicsAnisotropicFiltering16x": "16x",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScale": "Měřítko rozlišení:",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleCustom": "Vlastní (Nedoporučeno)",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScaleNative": "Nativní (720p/1080p)",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScale2x": "2x (1440p/2160p)",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScale3x": "3x (2160p/3240p)",
|
|
"SettingsTabGraphicsResolutionScale4x": "4x (2880p/4320p) (Nedoporučeno)",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio": "Poměr stran:",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio4x3": "4:3",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x9": "16:9",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio16x10": "16:10",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio21x9": "21:9",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatio32x9": "32:9",
|
|
"SettingsTabGraphicsAspectRatioStretch": "Roztáhnout do okna",
|
|
"SettingsTabGraphicsDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
|
"SettingsTabGraphicsShaderDumpPath": "Cesta pro dumpování grafických shaderů",
|
|
"SettingsTabLogging": "Logování",
|
|
"SettingsTabLoggingLogging": "Logování",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableLoggingToFile": "Povolit logování do souboru",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableStubLogs": "Povolit stub logy",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableInfoLogs": "Povolit informační logy",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableWarningLogs": "Povolit logy varování",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableErrorLogs": "Povolit logy chyb",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableTraceLogs": "Povolit trasovací logy",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableGuestLogs": "Povolit logy hosta",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableFsAccessLogs": "Povolit logy přístupů k souborovému systému",
|
|
"SettingsTabLoggingFsGlobalAccessLogMode": "Režim logování globálních přístupů k souborovému systému",
|
|
"SettingsTabLoggingDeveloperOptions": "Možnosti pro vývojáře",
|
|
"SettingsTabLoggingDeveloperOptionsNote": "VAROVÁNÍ: Sníží výkon",
|
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevel": "Úroveň logování grafického backendu:",
|
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelNone": "Žádné",
|
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelError": "Chyby",
|
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelPerformance": "Zpomalení",
|
|
"SettingsTabLoggingGraphicsBackendLogLevelAll": "Vše",
|
|
"SettingsTabLoggingEnableDebugLogs": "Povolit logy pro ladění",
|
|
"SettingsTabInput": "Vstup",
|
|
"SettingsTabInputEnableDockedMode": "Dokovaný režim",
|
|
"SettingsTabInputDirectKeyboardAccess": "Přístup přímo klávesnicí",
|
|
"SettingsButtonSave": "Uložit",
|
|
"SettingsButtonClose": "Zavřít",
|
|
"SettingsButtonOk": "OK",
|
|
"SettingsButtonCancel": "Zrušit",
|
|
"SettingsButtonApply": "Použít",
|
|
"ControllerSettingsPlayer": "Hráč",
|
|
"ControllerSettingsPlayer1": "Hráč 1",
|
|
"ControllerSettingsPlayer2": "Hráč 2",
|
|
"ControllerSettingsPlayer3": "Hráč 3",
|
|
"ControllerSettingsPlayer4": "Hráč 4",
|
|
"ControllerSettingsPlayer5": "Hráč 5",
|
|
"ControllerSettingsPlayer6": "Hráč 6",
|
|
"ControllerSettingsPlayer7": "Hráč 7",
|
|
"ControllerSettingsPlayer8": "Hráč 8",
|
|
"ControllerSettingsHandheld": "Handheld",
|
|
"ControllerSettingsInputDevice": "Vstupní zařízení",
|
|
"ControllerSettingsRefresh": "Obnovit",
|
|
"ControllerSettingsDeviceDisabled": "Deaktivováno",
|
|
"ControllerSettingsControllerType": "Typ ovladače",
|
|
"ControllerSettingsControllerTypeHandheld": "Handheld",
|
|
"ControllerSettingsControllerTypeProController": "Pro Controller",
|
|
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConPair": "Pár JoyConů",
|
|
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConLeft": "Levý JoyCon",
|
|
"ControllerSettingsControllerTypeJoyConRight": "Pravý JoyCon",
|
|
"ControllerSettingsProfile": "Profil",
|
|
"ControllerSettingsProfileDefault": "Výchozí",
|
|
"ControllerSettingsLoad": "Načíst",
|
|
"ControllerSettingsAdd": "Přidat",
|
|
"ControllerSettingsRemove": "Odebrat",
|
|
"ControllerSettingsButtons": "Tlačítka",
|
|
"ControllerSettingsButtonA": "A",
|
|
"ControllerSettingsButtonB": "B",
|
|
"ControllerSettingsButtonX": "X",
|
|
"ControllerSettingsButtonY": "Y",
|
|
"ControllerSettingsButtonPlus": "+",
|
|
"ControllerSettingsButtonMinus": "-",
|
|
"ControllerSettingsDPad": "Směrový kříž",
|
|
"ControllerSettingsDPadUp": "Nahoru",
|
|
"ControllerSettingsDPadDown": "Dolů",
|
|
"ControllerSettingsDPadLeft": "Doleva",
|
|
"ControllerSettingsDPadRight": "Doprava",
|
|
"ControllerSettingsStickButton": "Tlačítko",
|
|
"ControllerSettingsStickUp": "Nahoru",
|
|
"ControllerSettingsStickDown": "Dolů",
|
|
"ControllerSettingsStickLeft": "Doleva",
|
|
"ControllerSettingsStickRight": "Doprava",
|
|
"ControllerSettingsStickStick": "Páčka",
|
|
"ControllerSettingsStickInvertXAxis": "Invertovat X souřadnici páčky",
|
|
"ControllerSettingsStickInvertYAxis": "Invertovat Y souřadnici páčky",
|
|
"ControllerSettingsStickDeadzone": "Mrtvá zóna:",
|
|
"ControllerSettingsLStick": "Levá páčka",
|
|
"ControllerSettingsRStick": "Pravá páčka",
|
|
"ControllerSettingsTriggersLeft": "Spouště vlevo",
|
|
"ControllerSettingsTriggersRight": "Spouště vpravo",
|
|
"ControllerSettingsTriggersButtonsLeft": "Tlačítka spouště vlevo",
|
|
"ControllerSettingsTriggersButtonsRight": "Tlačítka spouště vpravo",
|
|
"ControllerSettingsTriggers": "Spouště",
|
|
"ControllerSettingsTriggerL": "L",
|
|
"ControllerSettingsTriggerR": "R",
|
|
"ControllerSettingsTriggerZL": "ZL",
|
|
"ControllerSettingsTriggerZR": "ZR",
|
|
"ControllerSettingsLeftSL": "SL",
|
|
"ControllerSettingsLeftSR": "SR",
|
|
"ControllerSettingsRightSL": "SL",
|
|
"ControllerSettingsRightSR": "SR",
|
|
"ControllerSettingsExtraButtonsLeft": "Tlačítka vlevo",
|
|
"ControllerSettingsExtraButtonsRight": "Tlačítka vpravo",
|
|
"ControllerSettingsMisc": "Ostatní",
|
|
"ControllerSettingsTriggerThreshold": "Práh spouště:",
|
|
"ControllerSettingsMotion": "Pohyb",
|
|
"ControllerSettingsMotionUseCemuhookCompatibleMotion": "Použít pohyb kompatibilní s CemuHook",
|
|
"ControllerSettingsMotionControllerSlot": "Slot ovladače:",
|
|
"ControllerSettingsMotionMirrorInput": "Zrcadlit vstup",
|
|
"ControllerSettingsMotionRightJoyConSlot": "Slot pravého JoyConu:",
|
|
"ControllerSettingsMotionServerHost": "Server hostitele:",
|
|
"ControllerSettingsMotionGyroSensitivity": "Citlivost gyroskopu:",
|
|
"ControllerSettingsMotionGyroDeadzone": "Mrtvá zóna gyroskopu:",
|
|
"ControllerSettingsSave": "Uložit",
|
|
"ControllerSettingsClose": "Zavřít",
|
|
"KeyUnknown": "Neznámé",
|
|
"KeyShiftLeft": "Levý Shift",
|
|
"KeyShiftRight": "Pravý Shift",
|
|
"KeyControlLeft": "Levý Ctrl",
|
|
"KeyMacControlLeft": "Levý ⌃",
|
|
"KeyControlRight": "Pravý Ctrl",
|
|
"KeyMacControlRight": "Pravý ⌃",
|
|
"KeyAltLeft": "Levý Alt",
|
|
"KeyMacAltLeft": "Levý ⌥",
|
|
"KeyAltRight": "Pravý Alt",
|
|
"KeyMacAltRight": "Pravý ⌥",
|
|
"KeyWinLeft": "Levý ⊞",
|
|
"KeyMacWinLeft": "Levý ⌘",
|
|
"KeyWinRight": "Pravý ⊞",
|
|
"KeyMacWinRight": "Pravý ⌘",
|
|
"KeyMenu": "Menu",
|
|
"KeyUp": "Nahoru",
|
|
"KeyDown": "Dolů",
|
|
"KeyLeft": "Doleva",
|
|
"KeyRight": "Doprava",
|
|
"KeyEnter": "Enter",
|
|
"KeyEscape": "Escape",
|
|
"KeySpace": "Mezerník",
|
|
"KeyTab": "Tab",
|
|
"KeyBackSpace": "Backspace",
|
|
"KeyInsert": "Insert",
|
|
"KeyDelete": "Delete",
|
|
"KeyPageUp": "Page Up",
|
|
"KeyPageDown": "Page Down",
|
|
"KeyHome": "Home",
|
|
"KeyEnd": "End",
|
|
"KeyCapsLock": "Caps Lock",
|
|
"KeyScrollLock": "Scroll Lock",
|
|
"KeyPrintScreen": "Print Screen",
|
|
"KeyPause": "Pause",
|
|
"KeyNumLock": "Num Lock",
|
|
"KeyClear": "Clear",
|
|
"KeyKeypad0": "Numerická 0",
|
|
"KeyKeypad1": "Numerická 1",
|
|
"KeyKeypad2": "Numerická 2",
|
|
"KeyKeypad3": "Numerická 3",
|
|
"KeyKeypad4": "Numerická 4",
|
|
"KeyKeypad5": "Numerická 5",
|
|
"KeyKeypad6": "Numerická 6",
|
|
"KeyKeypad7": "Numerická 7",
|
|
"KeyKeypad8": "Numerická 8",
|
|
"KeyKeypad9": "Numerická 9",
|
|
"KeyKeypadDivide": "Numerické dělení",
|
|
"KeyKeypadMultiply": "Numerické násobení",
|
|
"KeyKeypadSubtract": "Numerické minus",
|
|
"KeyKeypadAdd": "Numerické plus",
|
|
"KeyKeypadDecimal": "Numerická tečka",
|
|
"KeyKeypadEnter": "Numerický enter",
|
|
"KeyNumber0": "0",
|
|
"KeyNumber1": "1",
|
|
"KeyNumber2": "2",
|
|
"KeyNumber3": "3",
|
|
"KeyNumber4": "4",
|
|
"KeyNumber5": "5",
|
|
"KeyNumber6": "6",
|
|
"KeyNumber7": "7",
|
|
"KeyNumber8": "8",
|
|
"KeyNumber9": "9",
|
|
"KeyTilde": "~",
|
|
"KeyGrave": "`",
|
|
"KeyMinus": "-",
|
|
"KeyPlus": "+",
|
|
"KeyBracketLeft": "[",
|
|
"KeyBracketRight": "]",
|
|
"KeySemicolon": ";",
|
|
"KeyQuote": "\"",
|
|
"KeyComma": ",",
|
|
"KeyPeriod": ".",
|
|
"KeySlash": "/",
|
|
"KeyBackSlash": "\\",
|
|
"KeyUnbound": "Nenastaveno",
|
|
"GamepadLeftStick": "Tlačítko levé páčky",
|
|
"GamepadRightStick": "Tlačítko pravé páčky",
|
|
"GamepadLeftShoulder": "Levé tlačítko",
|
|
"GamepadRightShoulder": "Pravé tlačítko",
|
|
"GamepadLeftTrigger": "Levá spoušť",
|
|
"GamepadRightTrigger": "Pravá spoušť",
|
|
"GamepadDpadUp": "Nahoru",
|
|
"GamepadDpadDown": "Dolů",
|
|
"GamepadDpadLeft": "Doleva",
|
|
"GamepadDpadRight": "Doprava",
|
|
"GamepadMinus": "-",
|
|
"GamepadPlus": "+",
|
|
"GamepadGuide": "Guide",
|
|
"GamepadMisc1": "Ostatní",
|
|
"GamepadPaddle1": "Páčka 1",
|
|
"GamepadPaddle2": "Páčka 2",
|
|
"GamepadPaddle3": "Páčka 3",
|
|
"GamepadPaddle4": "Páčka 4",
|
|
"GamepadTouchpad": "Touchpad",
|
|
"GamepadSingleLeftTrigger0": "Levá spoušť 0",
|
|
"GamepadSingleRightTrigger0": "Pravá spoušť 0",
|
|
"GamepadSingleLeftTrigger1": "Levá spoušť 1",
|
|
"GamepadSingleRightTrigger1": "Pravá spoušť 1",
|
|
"StickLeft": "Levá páčka",
|
|
"StickRight": "Pravá páčka",
|
|
"UserProfilesSelectedUserProfile": "Vybraný uživatelský profil:",
|
|
"UserProfilesSaveProfileName": "Uložit název profilu",
|
|
"UserProfilesChangeProfileImage": "Změnit profilový obrázek",
|
|
"UserProfilesAvailableUserProfiles": "Dostupné uživatelské profily:",
|
|
"UserProfilesAddNewProfile": "Vytvořit profil",
|
|
"UserProfilesDelete": "Smazat",
|
|
"UserProfilesClose": "Zavřít",
|
|
"ProfileNameSelectionWatermark": "Zvolte si přezdívku",
|
|
"ProfileImageSelectionTitle": "Výběr profilového obrázku",
|
|
"ProfileImageSelectionHeader": "Zvolte profilový obrázek",
|
|
"ProfileImageSelectionNote": "Můžete importovat vlastní profilový obrázek, nebo vybrat avatar z firmwaru systému",
|
|
"ProfileImageSelectionImportImage": "Importovat soubor obrázku",
|
|
"ProfileImageSelectionSelectAvatar": "Vybrat avatar z firmwaru",
|
|
"InputDialogTitle": "Dialogové okno vstupu",
|
|
"InputDialogOk": "OK",
|
|
"InputDialogCancel": "Zrušit",
|
|
"InputDialogAddNewProfileTitle": "Zvolte název profilu",
|
|
"InputDialogAddNewProfileHeader": "Zadejte prosím název profilu",
|
|
"InputDialogAddNewProfileSubtext": "(Maximální délka: {0})",
|
|
"AvatarChoose": "Vybrat avatar",
|
|
"AvatarSetBackgroundColor": "Nastavit barvu pozadí",
|
|
"AvatarClose": "Zavřít",
|
|
"ControllerSettingsLoadProfileToolTip": "Načíst profil",
|
|
"ControllerSettingsAddProfileToolTip": "Přidat profil",
|
|
"ControllerSettingsRemoveProfileToolTip": "Odebrat profil",
|
|
"ControllerSettingsSaveProfileToolTip": "Uložit profil",
|
|
"MenuBarFileToolsTakeScreenshot": "Pořídit snímek obrazovky",
|
|
"MenuBarFileToolsHideUi": "Skrýt UI",
|
|
"GameListContextMenuRunApplication": "Spustit aplikaci",
|
|
"GameListContextMenuToggleFavorite": "Přidat do/Odebrat z oblíbených",
|
|
"GameListContextMenuToggleFavoriteToolTip": "Přidat/Odebrat hře oblíbený status",
|
|
"SettingsTabGeneralTheme": "Motiv:",
|
|
"SettingsTabGeneralThemeAuto": "Auto",
|
|
"SettingsTabGeneralThemeDark": "Tmavý",
|
|
"SettingsTabGeneralThemeLight": "Světlý",
|
|
"ControllerSettingsConfigureGeneral": "Konfigurovat",
|
|
"ControllerSettingsRumble": "Vibrace",
|
|
"ControllerSettingsRumbleStrongMultiplier": "Násobitel silných vibrací",
|
|
"ControllerSettingsRumbleWeakMultiplier": "Násobitel slabých vibrací",
|
|
"DialogMessageSaveNotAvailableMessage": "Pro {0} [{1:x16}] neexistují žádná uložená data",
|
|
"DialogMessageSaveNotAvailableCreateSaveMessage": "Chcete vytvořit uložená data pro tuto hru?",
|
|
"DialogConfirmationTitle": "Ryujinx - Potvrzení",
|
|
"DialogUpdaterTitle": "Ryujinx - Aktualizátor",
|
|
"DialogErrorTitle": "Ryujinx - Chyba",
|
|
"DialogWarningTitle": "Ryujinx - Varování",
|
|
"DialogExitTitle": "Ryujinx - Ukončit",
|
|
"DialogErrorMessage": "Ryujinx narazil na chybu",
|
|
"DialogExitMessage": "Opravdu chcete zavřít Ryujinx?",
|
|
"DialogExitSubMessage": "Všechna neuložená data budou ztracena!",
|
|
"DialogMessageCreateSaveErrorMessage": "Při vytváření zadaných uložených dat došlo k chybě: {0}",
|
|
"DialogMessageFindSaveErrorMessage": "Při hledání zadaných uložených dat došlo k chybě: {0}",
|
|
"FolderDialogExtractTitle": "Vyberte složku, do které se bude extrahovat",
|
|
"DialogNcaExtractionMessage": "Extrahování {0} sekce z {1}...",
|
|
"DialogNcaExtractionTitle": "Ryujinx - Extraktor NCA sekce",
|
|
"DialogNcaExtractionMainNcaNotFoundErrorMessage": "Extrakce selhala. Hlavní NCA ve vybraném souboru nebyl přítomen.",
|
|
"DialogNcaExtractionCheckLogErrorMessage": "Extrakce selhala. Pro další informace si přečtěte soubor logů.",
|
|
"DialogNcaExtractionSuccessMessage": "Extrakce byla úspěšně dokončena.",
|
|
"DialogUpdaterConvertFailedMessage": "Nepodařilo se převést aktuální verzi Ryujinxu.",
|
|
"DialogUpdaterCancelUpdateMessage": "Rušení aktualizace!",
|
|
"DialogUpdaterAlreadyOnLatestVersionMessage": "Již používáte nejaktualizovanější verzi Ryujinx!",
|
|
"DialogUpdaterFailedToGetVersionMessage": "Došlo k chybě při pokusu získat informace o vydání z GitHubu. To se může stát, pokud GitHub akce sestavují novou verzi. Zkuste to znovu za pár minut.",
|
|
"DialogUpdaterConvertFailedGithubMessage": "Nepodařilo se převést přijatou verzi Ryujinxu z Github vydání.",
|
|
"DialogUpdaterDownloadingMessage": "Stahování aktualizace...",
|
|
"DialogUpdaterExtractionMessage": "Rozbalování aktualizace...",
|
|
"DialogUpdaterRenamingMessage": "Přejmenovávání aktualizace...",
|
|
"DialogUpdaterAddingFilesMessage": "Přidávání nové aktualizace...",
|
|
"DialogUpdaterCompleteMessage": "Aktualizace dokončena!",
|
|
"DialogUpdaterRestartMessage": "Chcete nyní restartovat Ryujinx?",
|
|
"DialogUpdaterNoInternetMessage": "Nejste připojeni k internetu!",
|
|
"DialogUpdaterNoInternetSubMessage": "Ověřte prosím, zda máte funkční připojení k internetu!",
|
|
"DialogUpdaterDirtyBuildMessage": "Není možné aktualizovat pracovní sestavení Ryujinxu!",
|
|
"DialogUpdaterDirtyBuildSubMessage": "Pokud hledáte podporovanou verzi, stáhněte si Ryujinx na https://ryujinx.org/.",
|
|
"DialogRestartRequiredMessage": "Vyžadován restart",
|
|
"DialogThemeRestartMessage": "Motiv byl uložen. Restart je nutný pro aplikování motivu.",
|
|
"DialogThemeRestartSubMessage": "Chcete restartovat",
|
|
"DialogFirmwareInstallEmbeddedMessage": "Chcete nainstalovat firmware obsažený v této hře? (Firmware {0})",
|
|
"DialogFirmwareInstallEmbeddedSuccessMessage": "Nebyl nalezen žádný nainstalovaný firmware, ale Ryujinx byl schopen nainstalovat firmware {0} z poskytnuté hry.\nEmulátor se nyní spustí.",
|
|
"DialogFirmwareNoFirmwareInstalledMessage": "Není nainstalován žádný firmware",
|
|
"DialogFirmwareInstalledMessage": "Firmware {0} byl nainstalován",
|
|
"DialogInstallFileTypesSuccessMessage": "Typy souborů byly úspěšně nainstalovány!",
|
|
"DialogInstallFileTypesErrorMessage": "Nepodařilo se nainstalovat typy souborů.",
|
|
"DialogUninstallFileTypesSuccessMessage": "Typy souborů byly úspěšně odinstalovány!",
|
|
"DialogUninstallFileTypesErrorMessage": "Nepodařilo se odinstalovat typy souborů.",
|
|
"DialogOpenSettingsWindowLabel": "Otevřít okno nastavení",
|
|
"DialogControllerAppletTitle": "Applet ovladače",
|
|
"DialogMessageDialogErrorExceptionMessage": "Chyba při zobrazování dialogového okna se zprávou: {0}",
|
|
"DialogSoftwareKeyboardErrorExceptionMessage": "Chyba při zobrazování softwarové klávesnice: {0}",
|
|
"DialogErrorAppletErrorExceptionMessage": "Chyba při zobrazování ErrorApplet dialogového okna: {0}",
|
|
"DialogUserErrorDialogMessage": "{0}: {1}",
|
|
"DialogUserErrorDialogInfoMessage": "\nDalší informace o tom, jak opravit tuto chybu, naleznete v našem průvodci nastavením.",
|
|
"DialogUserErrorDialogTitle": "Chyba Ryujinxu ({0})",
|
|
"DialogAmiiboApiTitle": "Amiibo API",
|
|
"DialogAmiiboApiFailFetchMessage": "Nastala chyba při načítání informací z API.",
|
|
"DialogAmiiboApiConnectErrorMessage": "Nepodařilo se připojit k serveru Amiibo API. Služba může být mimo provoz nebo možná budete muset ověřit, že jste připojeni k internetu a online.",
|
|
"DialogProfileInvalidProfileErrorMessage": "Profil {0} je nekompatibilní s aktuálním konfiguračním systémem vstupu.",
|
|
"DialogProfileDefaultProfileOverwriteErrorMessage": "Výchozí profil nelze přepsat",
|
|
"DialogProfileDeleteProfileTitle": "Mazání profilu",
|
|
"DialogProfileDeleteProfileMessage": "Tato akce je nevratná, opravdu chcete pokračovat?",
|
|
"DialogWarning": "Varování",
|
|
"DialogPPTCDeletionMessage": "Chystáte se přidat do fronty obnovu PPTC při příštím spuštění:\n\n{0}\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
|
"DialogPPTCDeletionErrorMessage": "Chyba při mazání PPTC mezipaměti na {0}: {1}",
|
|
"DialogShaderDeletionMessage": "Chystáte se odstranit mezipaměť shaderu pro:\n\n{0}\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
|
"DialogShaderDeletionErrorMessage": "Chyba při mazání mezipaměti shaderu na {0}: {1}",
|
|
"DialogRyujinxErrorMessage": "Ryujinx narazil na chybu",
|
|
"DialogInvalidTitleIdErrorMessage": "Chyba UI: Vybraná hra neměla platné ID titulu",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareNotFoundErrorMessage": "Platný firmware systému nebyl nalezen v {0}.",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallTitle": "Nainstalovat firmware {0}",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallMessage": "Bude nainstalována verze systému {0}.",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSubMessage": "\n\nTen nahradí aktuální verzi systému {0}.",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallConfirmMessage": "Chcete pokračovat?",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallWaitMessage": "Instalování firmwaru...",
|
|
"DialogFirmwareInstallerFirmwareInstallSuccessMessage": "Verze systému {0} byla úspěšně nainstalována.",
|
|
"DialogUserProfileDeletionWarningMessage": "Nebyly by už žádné další profily k otevření, pokud by byl vybraný profil smazán",
|
|
"DialogUserProfileDeletionConfirmMessage": "Chcete odstranit vybraný profil",
|
|
"DialogUserProfileUnsavedChangesTitle": "Varování - Neuložené změny",
|
|
"DialogUserProfileUnsavedChangesMessage": "Provedli jste změny v tomto uživatelském profilu, které nebyly uloženy.",
|
|
"DialogUserProfileUnsavedChangesSubMessage": "Chcete zahodit vaše změny?",
|
|
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmMessage": "Aktuální nastavení ovladače bylo aktualizováno.",
|
|
"DialogControllerSettingsModifiedConfirmSubMessage": "Chcete uložit změny?",
|
|
"DialogLoadFileErrorMessage": "{0}. Chybný soubor: {1}",
|
|
"DialogModAlreadyExistsMessage": "Mód již existuje",
|
|
"DialogModInvalidMessage": "Zadaný adresář neobsahuje mód!",
|
|
"DialogModDeleteNoParentMessage": "Smazání se nezdařilo: Nepodařilo se najít nadřazený adresář módu \"{0}\"!",
|
|
"DialogDlcNoDlcErrorMessage": "Zvolený soubor neobsahuje DLC pro vybraný titul!",
|
|
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledMessage": "Máte zapnuté trasovací logy, které jsou navrženy pouze pro vývojáře.",
|
|
"DialogPerformanceCheckLoggingEnabledConfirmMessage": "Pro optimální výkon je doporučeno vypnout trasovací logy. Chcete trasovací logy vypnout hned?",
|
|
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledMessage": "Máte zapnuto dumpování shaderů, které je navrženo pouze pro vývojáře.",
|
|
"DialogPerformanceCheckShaderDumpEnabledConfirmMessage": "Pro optimální výkon je doporučeno vypnout dumpování shaderů. Chcete dumpování shaderů vypnout hned?",
|
|
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedMessage": "Hra již byla načtena",
|
|
"DialogLoadAppGameAlreadyLoadedSubMessage": "Před spuštěním další hry zastavte emulaci nebo zavřete emulátor.",
|
|
"DialogUpdateAddUpdateErrorMessage": "Zvolený soubor neobsahuje aktualizaci pro vybraný titul!",
|
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningTitle": "Varování - Threading backendu",
|
|
"DialogSettingsBackendThreadingWarningMessage": "Ryujinx musí být restartován po změně této možnosti, aby se mohla plně aplikovat. V závislosti na vaší platformě budete možná muset při používání Ryujinxu ručně vypnout vlastní multithreading vašeho ovladače.",
|
|
"DialogModManagerDeletionWarningMessage": "Chystáte se odstranit mód: {0}\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
|
"DialogModManagerDeletionAllWarningMessage": "Chystáte se odstranit všechny módy pro tento titul.\n\nOpravdu chcete pokračovat?",
|
|
"SettingsTabGraphicsFeaturesOptions": "Funkce",
|
|
"SettingsTabGraphicsBackendMultithreading": "Multithreading grafického backendu:",
|
|
"CommonAuto": "Auto",
|
|
"CommonOff": "Vypnuto",
|
|
"CommonOn": "Zapnuto",
|
|
"InputDialogYes": "Ano",
|
|
"InputDialogNo": "Ne",
|
|
"DialogProfileInvalidProfileNameErrorMessage": "Název souboru obsahuje neplatné znaky. Zkuste to prosím znovu.",
|
|
"MenuBarOptionsPauseEmulation": "Pozastavit",
|
|
"MenuBarOptionsResumeEmulation": "Pokračovat",
|
|
"AboutUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete stránky Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutDisclaimerMessage": "Ryujinx nemá žádnou vazbu na Nintendo™,\nani na žádného z jejich partnerů.",
|
|
"AboutAmiiboDisclaimerMessage": "AmiiboAPI (www.amiiboapi.com) je použito\nv naší emulaci Amiibo.",
|
|
"AboutPatreonUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete Patreon Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutGithubUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete GitHub Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutDiscordUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete pozvánku na Ryujinx Discord server ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutTwitterUrlTooltipMessage": "Kliknutím otevřete Twitter Ryujinxu ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutRyujinxAboutTitle": "O aplikaci:",
|
|
"AboutRyujinxAboutContent": "Ryujinx je emulátor Nintenda Switch™.\nPodpořte nás prosím na Patreonu.\nZískejte všechny čerstvé novinky na našem Twitteru nebo Discordu.\nVývojáři se zájmem o přispívání se mohou dozvědět více na našem GitHubu nebo Discordu.",
|
|
"AboutRyujinxMaintainersTitle": "Aplikaci vyvíjí:",
|
|
"AboutRyujinxMaintainersContentTooltipMessage": "Kliknutím otevřete stránku Přispěvatelů ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"AboutRyujinxSupprtersTitle": "Na Patreonu nás podporují:",
|
|
"AmiiboSeriesLabel": "Amiibo série",
|
|
"AmiiboCharacterLabel": "Postava",
|
|
"AmiiboScanButtonLabel": "Naskenovat",
|
|
"AmiiboOptionsShowAllLabel": "Zobrazit všechna Amiibo",
|
|
"AmiiboOptionsUsRandomTagLabel": "Hack: Použít náhodný štítek Uuid",
|
|
"DlcManagerTableHeadingEnabledLabel": "Povoleno",
|
|
"DlcManagerTableHeadingTitleIdLabel": "ID Titulu",
|
|
"DlcManagerTableHeadingContainerPathLabel": "Cesta kontejneru",
|
|
"DlcManagerTableHeadingFullPathLabel": "Plná cesta",
|
|
"DlcManagerRemoveAllButton": "Odebrat vše",
|
|
"DlcManagerEnableAllButton": "Povolit vše",
|
|
"DlcManagerDisableAllButton": "Zakázat vše",
|
|
"ModManagerDeleteAllButton": "Odstranit vše",
|
|
"MenuBarOptionsChangeLanguage": "Změnit jazyk",
|
|
"MenuBarShowFileTypes": "Zobrazovat typy souborů",
|
|
"CommonSort": "Seřadit",
|
|
"CommonShowNames": "Zobrazovat názvy",
|
|
"CommonFavorite": "Oblíbené",
|
|
"OrderAscending": "Vzestupně",
|
|
"OrderDescending": "Sestupně",
|
|
"SettingsTabGraphicsFeatures": "Funkce a vylepšení",
|
|
"ErrorWindowTitle": "Okno chyby",
|
|
"ToggleDiscordTooltip": "Zvolte, zda zobrazovat Ryujinx v sekci \"aktuálně hraje\" na Discord aktivitě",
|
|
"AddGameDirBoxTooltip": "Zadejte adresář her pro přidání do seznamu",
|
|
"AddGameDirTooltip": "Přidat adresář her do seznamu",
|
|
"RemoveGameDirTooltip": "Odebrat vybraný adresář her",
|
|
"CustomThemeCheckTooltip": "Použít vlastní motiv Avalonia pro GUI ke změně vzhledu menu emulátoru",
|
|
"CustomThemePathTooltip": "Cesta k vlastnímu motivu GUI",
|
|
"CustomThemeBrowseTooltip": "Procházet pro vlastní motiv GUI",
|
|
"DockModeToggleTooltip": "Emulovaný systém v dokovaném režimu se bude chovat jako dokované Nintendo Switch. To zlepšuje kvalitu grafiky ve většině her. Naopak vypnutím této funkce se emulovaný systém bude chovat jako handheld Nintendo Switch, což sníží kvalitu grafiky.\n\nNakonfigurujte ovládání hráče 1, pokud plánujete použít dokovaný režim; nakonfigurujte handheld ovládání, pokud plánujete použít handheld režim.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"DirectKeyboardTooltip": "Podpora přístupu přímo klávesnicí (HID). Poskytuje hře přístup k vaší klávesnici jako zařízení pro zadávání textu.\n\nFunguje pouze s hrami, které nativně podporují používání klávesnice na hardwaru Switche.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"DirectMouseTooltip": "Podpora přístupu přímo myší (HID). Poskytuje hře přístup k vaší myši jako zařízení pro ukazování.\n\nFunguje pouze s hrami, které nativně podporují ovládání myší na hardwaru Switche, což jsou pouze ojedinělé případy.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"RegionTooltip": "Změnit region systému",
|
|
"LanguageTooltip": "Změnit jazyk systému",
|
|
"TimezoneTooltip": "Změnit časovou zónu systému",
|
|
"TimeTooltip": "Změnit čas systému",
|
|
"VSyncToggleTooltip": "Vertikální synchronizace emulované konzole. V podstatě omezovač snímků za sekundu pro většinu her; vypnutí může způsobit, že hry poběží rychleji, nebo, že načítání obrazovky bude trvat déle nebo se úplně zasekne.\n\nLze přepnout ve hře pomocí klávesové zkratky dle vaší volby (F1 výchozí). Doporučujeme toto udělat, pokud plánujete synchronizaci vypnout.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"PptcToggleTooltip": "Ukládá přeložené funkce JIT, aby nemusely být překládány pokaždé, když se hra načítá.\n\nSnižuje sekání a výrazně zrychluje časy spuštění po prvním spuštění hry.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"FsIntegrityToggleTooltip": "Při spuštění hry se pokusí vyhledat poškozené soubory a pokud jsou nějaké nalezeny, zobrazí v logu chybu hashe.\n\nNemá žádný vliv na výkon a je určeno k řešení problémů.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"AudioBackendTooltip": "Změní backend používaný k renderování zvuku.\n\nJe preferováno SDL2, zatímco OpenAL a SoundIO jsou používány jako záložní. Fiktivní bude bez zvuku.\n\nNastavte na SDL2, pokud si nejste jistí.",
|
|
"MemoryManagerTooltip": "Změnit, jak se paměť hosta mapuje a jak se k ní přistupuje. Výrazně ovlivňuje výkon emulovaného CPU.\n\nNastavte na NEKONTROLOVANÝ HOST, pokud si nejste jistí.",
|
|
"MemoryManagerSoftwareTooltip": "Použijte softwarovou tabulku pro překlad adres. Největší přesnost, ale nejpomalejší výkon.",
|
|
"MemoryManagerHostTooltip": "Přímo mapovat paměť v adresovém prostoru hostitele. Mnohem rychlejší JIT kompilace a běh.",
|
|
"MemoryManagerUnsafeTooltip": "Přímo mapovat paměť, ale před přístupem nemaskovat adresu v adresovém prostoru hosta. Rychlejší, ale za cenu bezpečnosti. Hostovaná aplikace má přístup k paměti kdekoli v Ryujinxu, takže v tomto režimu spuštějte pouze programy, kterým důvěřujete.",
|
|
"UseHypervisorTooltip": "Použít Hypervizor namísto JIT. Výrazně zlepšuje výkon, pokud je dostupný, ale může být nestabilní v jeho současném stavu.",
|
|
"DRamTooltip": "Využívá alternativního paměťového režimu s 8GiB DRAM k napodobení vývojového modelu Switch.\n\nToto je užitečné pouze pro balíčky textur s vyšším rozlišením nebo pro módy poskytující rozlišení 4k. NEZLEPŠUJE výkon.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"IgnoreMissingServicesTooltip": "Ignoruje nenaimplementované služby Horizon OS. To může pomoci pro obcházení crashů při spouštění určitých her.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"GraphicsBackendThreadingTooltip": "Provádí příkazy grafického backendu na druhém vlákně.\n\nZrychluje kompilaci shaderů, snižuje sekání a zlepšuje výkon na GPU ovladačích bez jejich vlastní podpory vícevláknového zpracování. Mírně lepší výkon na ovladačích s podporou vícevláknového zpracování.\n\nNastavte na AUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"GalThreadingTooltip": "Provádí příkazy grafického backendu na druhém vlákně.\n\nZrychluje kompilaci shaderů, snižuje sekání a zlepšuje výkon na GPU ovladačích bez jejich vlastní podpory vícevláknového zpracování. Mírně lepší výkon na ovladačích s podporou vícevláknového zpracování.\n\nNastavte na AUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"ShaderCacheToggleTooltip": "Uloží mezipaměť shaderu na disk, což snižuje sekání při následných spuštěních.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"ResolutionScaleTooltip": "Vynásobí rozlišení, ve kterém se hra vykresluje.\n\nNěkolik her s tímto nastavením nemusí fungovat a mohou vypadat rozpixelovaně, i když je rozlišení zvýšeno; pro takové hry možná budete muset vyhledat módy, které odstraňují vyhlazování hran nebo zvyšují jejich vnitřní vykreslovací rozlišení. Při používáním tohoto druhého typu módu budete pravděpodobně chtít vybrat Nativní.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nMějte na paměti, že 4x je až příliš pro prakticky jakýkoli systém.",
|
|
"ResolutionScaleEntryTooltip": "Měřítko rozlišení s desetinnými místy, třeba 1.5. Necelé faktory škálování mají větší pravděpodobnost způsobit problémy nebo crash.",
|
|
"AnisotropyTooltip": "Úroveň anizotropního filtrování. Nastavte na Auto pro použití hodnoty, kterou si vyžádá hra.",
|
|
"AspectRatioTooltip": "Poměr stran aplikován na okno vykreslovače.\n\nZměňte jej pouze, pokud používáte mód měnící poměr stran pro vaši hru, jinak bude grafika roztažena.\n\nPonechte 16:9, pokud si nejste jistí.",
|
|
"ShaderDumpPathTooltip": "Cesta pro dumpování grafických shaderů",
|
|
"FileLogTooltip": "Uloží logování z konzole do souboru logů na disk. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"StubLogTooltip": "Vypisuje stub logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"InfoLogTooltip": "Vypisuje informační logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"WarnLogTooltip": "Vypisuje logy varování v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"ErrorLogTooltip": "Vypisuje logy chyb v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"TraceLogTooltip": "Vypisuje trasovací logy v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"GuestLogTooltip": "Vypisuje logy hosta v konzoli. Nemá vliv na výkon.",
|
|
"FileAccessLogTooltip": "Vypisuje logy přístupů k souborům do konzole.",
|
|
"FSAccessLogModeTooltip": "Povolí logování přístupů k souborovému systému do konzole. Možné režimy jsou 0-3",
|
|
"DeveloperOptionTooltip": "Používejte opatrně",
|
|
"OpenGlLogLevel": "Vyžaduje mít povolené odpovídající úrovně logů",
|
|
"DebugLogTooltip": "Vypisuje logy pro ladění do konzole.\n\nPoužijte toto pouze v případě, že vám výslovně dá pokyn člen personálu, protože to sníží čitelnost logů a zhorší výkon emulátoru.",
|
|
"LoadApplicationFileTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr souboru kompatibilního se Switchem k načtení",
|
|
"LoadApplicationFolderTooltip": "Otevřít průzkumníka souborů pro výběr rozbalené aplikace, kompatibilní se Switchem, k načtení",
|
|
"OpenRyujinxFolderTooltip": "Otevřít složku souborového systému Ryujinxu",
|
|
"OpenRyujinxLogsTooltip": "Otevře složku, do které se zapisují logy",
|
|
"ExitTooltip": "Ukončit Ryujinx",
|
|
"OpenSettingsTooltip": "Otevřít okno nastavení",
|
|
"OpenProfileManagerTooltip": "Otevřít okno správce uživatelských profilů",
|
|
"StopEmulationTooltip": "Zastavit emulaci aktuální hry a vrátit se na výběr her",
|
|
"CheckUpdatesTooltip": "Zkontrolovat aktualizace Ryujinxu",
|
|
"OpenAboutTooltip": "Otevřít okno \"O aplikaci\"",
|
|
"GridSize": "Velikost mřížky",
|
|
"GridSizeTooltip": "Změnit velikost položek mřížky",
|
|
"SettingsTabSystemSystemLanguageBrazilianPortuguese": "Brazilská portugalština",
|
|
"AboutRyujinxContributorsButtonHeader": "Zobrazit všechny přispěvatele",
|
|
"SettingsTabSystemAudioVolume": "Hlasitost: ",
|
|
"AudioVolumeTooltip": "Změnit hlasitost zvuku",
|
|
"SettingsTabSystemEnableInternetAccess": "Přistup hosta k internetu/LAN režim",
|
|
"EnableInternetAccessTooltip": "Umožňuje emulované aplikaci připojit se k internetu.\n\nHry s LAN módem se mohou vzájemně k sobě připojit, pokud je tato možnost povolena a systémy jsou připojeny ke stejnému přístupovému bodu. To zahrnuje také reálné konzole.\n\nNEUMOŽŇUJE připojení se k Nintendo serverům. Může způsobit crash v určitých hrách, které se snaží připojit k Internetu.\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"GameListContextMenuManageCheatToolTip": "Spravovat cheaty",
|
|
"GameListContextMenuManageCheat": "Spravovat cheaty",
|
|
"GameListContextMenuManageModToolTip": "Spravovat módy",
|
|
"GameListContextMenuManageMod": "Spravovat módy",
|
|
"ControllerSettingsStickRange": "Rozsah:",
|
|
"DialogStopEmulationTitle": "Ryujinx - Ukončit emulaci",
|
|
"DialogStopEmulationMessage": "Opravdu chcete ukončit emulaci?",
|
|
"SettingsTabCpu": "CPU",
|
|
"SettingsTabAudio": "Zvuk",
|
|
"SettingsTabNetwork": "Síť",
|
|
"SettingsTabNetworkConnection": "Síťové připojení",
|
|
"SettingsTabCpuCache": "Cache CPU",
|
|
"SettingsTabCpuMemory": "Režim CPU",
|
|
"DialogUpdaterFlatpakNotSupportedMessage": "Aktualizujte prosím Ryujinx přes FlatHub.",
|
|
"UpdaterDisabledWarningTitle": "Aktualizátor zakázán!",
|
|
"ControllerSettingsRotate90": "Otočit o 90° po směru hodinových ručiček",
|
|
"IconSize": "Velikost ikon",
|
|
"IconSizeTooltip": "Změnit velikost herních ikon",
|
|
"MenuBarOptionsShowConsole": "Zobrazit konzoli",
|
|
"ShaderCachePurgeError": "Chyba při mazání mezipaměti shaderu na {0}: {1}",
|
|
"UserErrorNoKeys": "Klíče nebyly nalezeny",
|
|
"UserErrorNoFirmware": "Firmware nebyl nalezen",
|
|
"UserErrorFirmwareParsingFailed": "Chyba při zpracování firmwaru",
|
|
"UserErrorApplicationNotFound": "Aplikace nebyla nalezena",
|
|
"UserErrorUnknown": "Neznámá chyba",
|
|
"UserErrorUndefined": "Nedefinovaná chyba",
|
|
"UserErrorNoKeysDescription": "Ryujinx nedokázal najít váš 'prod.keys' soubor",
|
|
"UserErrorNoFirmwareDescription": "Ryujinx nedokázal najít žádné nainstalované firmwary",
|
|
"UserErrorFirmwareParsingFailedDescription": "Ryujinx nebyl schopen zpracovat poskytnutý firmware. To je obvykle způsobeno zastaralými klíči.",
|
|
"UserErrorApplicationNotFoundDescription": "Ryujinx nemohl najít platnou aplikaci v dané cestě.",
|
|
"UserErrorUnknownDescription": "Došlo k neznámé chybě!",
|
|
"UserErrorUndefinedDescription": "Došlo k nedefinované chybě! Toto by se nemělo stát, kontaktujte prosím vývojáře!",
|
|
"OpenSetupGuideMessage": "Otevřít průvodce nastavením",
|
|
"NoUpdate": "Žádná aktualizace",
|
|
"TitleUpdateVersionLabel": "Verze {0}",
|
|
"TitleBundledUpdateVersionLabel": "Obsažena: Verze {0}",
|
|
"TitleBundledDlcLabel": "Obsaženo:",
|
|
"RyujinxInfo": "Ryujinx - Info",
|
|
"RyujinxConfirm": "Ryujinx - Potvrzení",
|
|
"FileDialogAllTypes": "Všechny typy",
|
|
"Never": "Nikdy",
|
|
"SwkbdMinCharacters": "Musí být alespoň {0} znaků dlouhé",
|
|
"SwkbdMinRangeCharacters": "Musí být {0}-{1} znaků dlouhé",
|
|
"SoftwareKeyboard": "Softwarová klávesnice",
|
|
"SoftwareKeyboardModeNumeric": "Musí obsahovat pouze 0-9 nebo '.'",
|
|
"SoftwareKeyboardModeAlphabet": "Nesmí obsahovat žádné CJK znaky",
|
|
"SoftwareKeyboardModeASCII": "Musí obsahovat pouze ASCII text",
|
|
"ControllerAppletControllers": "Podporované ovladače:",
|
|
"ControllerAppletPlayers": "Hráči:",
|
|
"ControllerAppletDescription": "Vaše aktuální konfigurace je neplatná. Otevřete nastavení a znovu nastavte své vstupy ovladače.",
|
|
"ControllerAppletDocked": "Nastaven dokovaný režim. Handheld ovládání by mělo být vypnuto.",
|
|
"UpdaterRenaming": "Přejmenovávání starých souborů...",
|
|
"UpdaterRenameFailed": "Aktualizátor nemohl přejmenovat soubor: {0}",
|
|
"UpdaterAddingFiles": "Přidávání nových souborů...",
|
|
"UpdaterExtracting": "Rozbalování aktualizace...",
|
|
"UpdaterDownloading": "Stahování aktualizace...",
|
|
"Game": "Hra",
|
|
"Docked": "Dokovaný",
|
|
"Handheld": "Handheld",
|
|
"ConnectionError": "Chyba připojení.",
|
|
"AboutPageDeveloperListMore": "{0} a další...",
|
|
"ApiError": "Chyba API.",
|
|
"LoadingHeading": "Načítání {0}",
|
|
"CompilingPPTC": "Kompilace PTC",
|
|
"CompilingShaders": "Kompilace shaderů",
|
|
"AllKeyboards": "Všechny klávesnice",
|
|
"OpenFileDialogTitle": "Vyberte podporovaný soubor k otevření",
|
|
"OpenFolderDialogTitle": "Vyberte složku s rozbalenou hrou",
|
|
"AllSupportedFormats": "Všechny podporované formáty",
|
|
"RyujinxUpdater": "Ryujinx aktualizátor",
|
|
"SettingsTabHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
|
"SettingsTabHotkeysHotkeys": "Klávesové zkratky",
|
|
"SettingsTabHotkeysToggleVsyncHotkey": "Zapnout/Vypnout VSync:",
|
|
"SettingsTabHotkeysScreenshotHotkey": "Pořídit snímek obrazovky:",
|
|
"SettingsTabHotkeysShowUiHotkey": "Zobrazit UI:",
|
|
"SettingsTabHotkeysPauseHotkey": "Pozastavit:",
|
|
"SettingsTabHotkeysToggleMuteHotkey": "Ztlumit:",
|
|
"ControllerMotionTitle": "Nastavení ovládání pohybu",
|
|
"ControllerRumbleTitle": "Nastavení vibrací",
|
|
"SettingsSelectThemeFileDialogTitle": "Vybrat soubor motivu",
|
|
"SettingsXamlThemeFile": "Xaml soubor motivu",
|
|
"AvatarWindowTitle": "Správa účtů - Avatar",
|
|
"Amiibo": "Amiibo",
|
|
"Unknown": "Neznámý",
|
|
"Usage": "Využití",
|
|
"Writable": "Zapisovatelný",
|
|
"SelectDlcDialogTitle": "Vyberte soubory DLC",
|
|
"SelectUpdateDialogTitle": "Vyberte soubory aktualizací",
|
|
"SelectModDialogTitle": "Vyberte adresář módů",
|
|
"UserProfileWindowTitle": "Správce uživatelských profilů",
|
|
"CheatWindowTitle": "Správce cheatů",
|
|
"DlcWindowTitle": "Spravovat stahovatelný obsah pro {0} ({1})",
|
|
"ModWindowTitle": "Spravovat módy pro {0} ({1})",
|
|
"UpdateWindowTitle": "Správce aktualizací titulu",
|
|
"CheatWindowHeading": "Dostupné cheaty pro {0} [{1}]",
|
|
"BuildId": "BuildId:",
|
|
"DlcWindowHeading": "{0} Stahovatelný obsah(y/ů)",
|
|
"ModWindowHeading": "{0} Mód(y/ů)",
|
|
"UserProfilesEditProfile": "Upravit vybrané",
|
|
"Cancel": "Zrušit",
|
|
"Save": "Uložit",
|
|
"Discard": "Zahodit",
|
|
"Paused": "Pozastaveno",
|
|
"UserProfilesSetProfileImage": "Nastavit profilový obrázek",
|
|
"UserProfileEmptyNameError": "Jméno je nutné vyplnit",
|
|
"UserProfileNoImageError": "Profilový obrázek musí být nastaven",
|
|
"GameUpdateWindowHeading": "Spravovat aktualizace pro {0} ({1})",
|
|
"SettingsTabHotkeysResScaleUpHotkey": "Zvýšit rozlišení:",
|
|
"SettingsTabHotkeysResScaleDownHotkey": "Snížit rozlišení:",
|
|
"UserProfilesName": "Jméno:",
|
|
"UserProfilesUserId": "ID uživatele:",
|
|
"SettingsTabGraphicsBackend": "Grafický backend",
|
|
"SettingsTabGraphicsBackendTooltip": "Vyberte grafický backend, který bude použit v emulátoru.\n\nVulkan je celkově lepší pro všechny moderní grafické karty, pokud jsou jejich ovladače aktuální. Vulkan také obsahuje rychlejší kompilaci shaderů (méně sekání) pro GPU od všech prodejců.\n\nOpenGL může dosáhnout lepších výsledků na starých Nvidia GPUs, na starých AMD GPUs na Linuxu, nebo na GPUs s menší VRAM, avšak sekání při kompilaci shaderů budou větší.\n\nNastavte na Vulkan, pokud si nejste jistí. Nastavte na OpenGL, pokud vaše GPU nepodporuje Vulkan ani s nejnovějšími grafickými ovladači.",
|
|
"SettingsEnableTextureRecompression": "Povolit rekompresi textur",
|
|
"SettingsEnableTextureRecompressionTooltip": "Kompresuje ASTC textury s cílem snížit využití VRAM.\n\nHry používající tento formát textur zahrnují Astral Chain, Bayonetta 3, Fire Emblem Engage, Metroid Prime Remastered, Super Mario Bros. Wonder a The Legend of Zelda: Tears of the Kingdom.\n\nGrafické karty s 4GiB VRAM nebo méně nejspíše někdy při běhu těchto her crashnou.\n\nPovolte pouze v případě, že vám ve výše uvedených hrách dochází VRAM. Ponechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpu": "Preferované GPU",
|
|
"SettingsTabGraphicsPreferredGpuTooltip": "Vyberte grafickou kartu, která bude použita s grafickým backendem Vulkan.\n\nNemá vliv na GPU, které bude používat OpenGL.\n\nNastavte na GPU označené jako \"dGPU\", pokud si nejste jistí. Pokud tam není, hodnotu neměňte.",
|
|
"SettingsAppRequiredRestartMessage": "Vyžadován restart Ryujinxu",
|
|
"SettingsGpuBackendRestartMessage": "Nastavení grafického backendu nebo GPU byla změněna. Je vyžadován restart na aplikování",
|
|
"SettingsGpuBackendRestartSubMessage": "Chcete nyní restartovat?",
|
|
"RyujinxUpdaterMessage": "Chcete aktualizovat Ryujinx na nejnovější verzi?",
|
|
"SettingsTabHotkeysVolumeUpHotkey": "Zvýšit hlasitost:",
|
|
"SettingsTabHotkeysVolumeDownHotkey": "Snížit hlasitost:",
|
|
"SettingsEnableMacroHLE": "Povolit HLE makra",
|
|
"SettingsEnableMacroHLETooltip": "Vysokoúrovňová emulace GPU makro kódu.\n\nZlepšuje výkon, ale může způsobovat grafické glitche v některých hrách.\n\nPonechte ZAPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"SettingsEnableColorSpacePassthrough": "Obejít specifikování barevného prostoru",
|
|
"SettingsEnableColorSpacePassthroughTooltip": "Přikáže Vulkan backendu posílat informace o barvě bez specifikování barevného prostoru. Pro uživatele, kteří mají displeje se širokým gamutem, je takto možné docílit živějších barev, za cenu jejich korektnosti.",
|
|
"VolumeShort": "Hlasitost",
|
|
"UserProfilesManageSaves": "Spravovat uložená data",
|
|
"DeleteUserSave": "Chcete odstranit uložená data uživatele pro tuto hru?",
|
|
"IrreversibleActionNote": "Tato akce je nevratná.",
|
|
"SaveManagerHeading": "Spravovat uložená data pro {0} ({1})",
|
|
"SaveManagerTitle": "Správce uložených dat",
|
|
"Name": "Jméno",
|
|
"Size": "Velikost",
|
|
"Search": "Hledat",
|
|
"UserProfilesRecoverLostAccounts": "Obnovit ztracené účty",
|
|
"Recover": "Obnovit",
|
|
"UserProfilesRecoverHeading": "Byla nalezena uložená data pro následující účty",
|
|
"UserProfilesRecoverEmptyList": "Žádné profily k obnovení",
|
|
"GraphicsAATooltip": "Aplikuje vyhlazování hran na vykreslování her.\n\nFXAA rozostří většinu obrazu, zatímco SMAA se pokusí najít rozostřené hrany a vyhladit je.\n\nNedoporučuje se používat ve spojení se filtrem škálování FSR.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nPonechte ŽÁDNÉ, pokud si nejste jistí.",
|
|
"GraphicsAALabel": "Vyhlazování hran:",
|
|
"GraphicsScalingFilterLabel": "Filtr škálování:",
|
|
"GraphicsScalingFilterTooltip": "Vyberte filtr škálování, který bude použit při změně velikosti rozlišení.\n\nBilineární funguje dobře pro 3D hry a je bezpečnou výchozí volbou.\n\nNejbližší je doporučen pro hry s pixelovou grafikou.\n\nFSR 1.0 je pouze ostřící filtr, nedoporučuje se používat s FXAA nebo SMAA.\n\nŠkálování oblasti je doporučeno pro škálování rozlišeních, která jsou větší než výstupní okno. Lze jej použít k dosažení supersamplingového efektu vyhlazených hran při zmenšení o více než 2x.\n\nTuto možnost lze změnit, zatímco hra běží, kliknutím na tlačítko \"Použít\" níže; můžete jednoduše přesunout okno nastavení stranou a experimentovat tak dlouho, dokud nenajdete váš preferovaný vzhled hry.\n\nPonechte BILINEÁRNÍ, pokud si nejste jistí.",
|
|
"GraphicsScalingFilterBilinear": "Bilineární",
|
|
"GraphicsScalingFilterNearest": "Nejbližší",
|
|
"GraphicsScalingFilterFsr": "FSR",
|
|
"GraphicsScalingFilterArea": "Oblast",
|
|
"GraphicsScalingFilterLevelLabel": "Úroveň",
|
|
"GraphicsScalingFilterLevelTooltip": "Nastavit úroveň ostrosti pro FSR 1.0. Vyšší je ostřejší.",
|
|
"SmaaLow": "SMAA Nízké",
|
|
"SmaaMedium": "SMAA Střední",
|
|
"SmaaHigh": "SMAA Vysoké",
|
|
"SmaaUltra": "SMAA Ultra",
|
|
"UserEditorTitle": "Upravit uživatele",
|
|
"UserEditorTitleCreate": "Vytvořit uživatele",
|
|
"SettingsTabNetworkInterface": "Síťové rozhraní:",
|
|
"NetworkInterfaceTooltip": "Síťové rozhraní používané pro funkce LAN/LDN.\n\nVe spojení s VPN nebo XLink Kai a hrou podporující LAN lze použít pro imitaci připojení po stejné síti přes internet.\n\nPonechte VÝCHOZÍ, pokud si nejste jistí.",
|
|
"NetworkInterfaceDefault": "Výchozí",
|
|
"PackagingShaders": "Balení shaderů",
|
|
"AboutChangelogButton": "Zobrazit seznam změn na GitHubu",
|
|
"AboutChangelogButtonTooltipMessage": "Kliknutím otevřete seznam změn pro tuto verzi ve vašem výchozím prohlížeči.",
|
|
"SettingsTabNetworkMultiplayer": "Hra více hráčů",
|
|
"MultiplayerMode": "Režim:",
|
|
"MultiplayerModeTooltip": "Změnit LDN režim hry pro více hráčů.\n\nLdnMitm bude upravovat funkcionalitu místního bezdrátového připojení/místního hraní ve hrách, aby fungovala, jako by to byla LAN, a umožňovala lokální připojení po stejné síti s dalšími Ryujinx instancemi a hacknutými Nintendo Switch konzolemi, které mají nainstalovaný modul ldn_mitm.\n\nHra pro více hráčů vyžaduje, aby byli všichni hráči na stejné verzi hry (např. Super Smash Bros. Ultimate v13.0.1 se nemůže připojit k v13.0.0).\n\nPonechte VYPNUTO, pokud si nejste jistí.",
|
|
"MultiplayerModeDisabled": "Vypnuto",
|
|
"MultiplayerModeLdnMitm": "ldn_mitm"
|
|
}
|